NETBible | But the sovereign Lord helps me, so I am not humiliated. For that reason I am steadfastly resolved; 1 I know I will not be put to shame. |
NIV © |
Because the Sovereign LORD helps me, I will not be disgraced. Therefore have I set my face like flint, and I know I will not be put to shame. |
NASB © |
For the Lord GOD helps Me, Therefore, I am not disgraced; Therefore, I have set My face like flint, And I know that I will not be ashamed. |
NLT © |
Because the Sovereign LORD helps me, I will not be dismayed. Therefore, I have set my face like a stone, determined to do his will. And I know that I will triumph. |
MSG © |
And the Master, GOD, stays right there and helps me, so I'm not disgraced. Therefore I set my face like flint, confident that I'll never regret this. |
BBE © |
For the Lord God is my helper; I will not be put to shame: so I have made my face like a rock, and I am certain that he will give me my right. |
NRSV © |
The Lord GOD helps me; therefore I have not been disgraced; therefore I have set my face like flint, and I know that I shall not be put to shame; |
NKJV © |
"For the Lord GOD will help Me; Therefore I will not be disgraced; Therefore I have set My face like a flint, And I know that I will not be ashamed. |
KJV | For the Lord <0136> GOD <03069> will help <05826> (8799) me; therefore shall I not be confounded <03637> (8738)_: therefore have I set <07760> (8804) my face <06440> like a flint <02496>_, and I know <03045> (8799) that I shall not be ashamed <0954> (8799)_. |
NASB © |
For the Lord <136> GOD <3068> helps <5826> Me, Therefore <5921> <3651>, I am not disgraced <3637> ; Therefore <5921> <3651>, I have set <7760> My face <6440> like flint <2496> , And I know <3045> that I will not be ashamed .<954> |
LXXM | kai <2532> CONJ kuriov <2962> N-NSM bohyov <998> N-NSM mou <1473> P-GS egenhyh <1096> V-API-3S dia <1223> PREP touto <3778> D-ASN ouk <3364> ADV enetraphn <1788> V-API-1S alla <235> CONJ eyhka <5087> V-AAI-1S to <3588> T-ASN proswpon <4383> N-ASN mou <1473> P-GS wv <3739> CONJ sterean <4731> A-ASF petran <4073> N-ASF kai <2532> CONJ egnwn <1097> V-AAI-1S oti <3754> CONJ ou <3364> ADV mh <3165> ADV aiscunyw <153> V-APS-1S |
NET [draft] ITL | But the sovereign <0136> Lord <03069> helps <05826> me, so <03651> <05921> I am not <03808> humiliated <03637> . For that reason <03651> <05921> I am steadfastly <02496> resolved <06440> <07760> ; I know <03045> I will not <03808> be put to shame .<0954> |
HEBREW | swba <0954> al <03808> yk <03588> edaw <03045> symlxk <02496> ynp <06440> ytmv <07760> Nk <03651> le <05921> ytmlkn <03637> al <03808> Nk <03651> le <05921> yl <0> rzey <05826> hwhy <03069> yndaw (50:7) <0136> |
NETBible | But the sovereign Lord helps me, so I am not humiliated. For that reason I am steadfastly resolved; 1 I know I will not be put to shame. |
NET Notes |
1 tn Heb “Therefore I set my face like flint.” |