Isaiah 54:16

NETBible

Look, I create the craftsman, who fans the coals into a fire and forges a weapon. I create the destroyer so he might devastate.

NIV ©

"See, it is I who created the blacksmith who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its work. And it is I who have created the destroyer to work havoc;

NASB ©

"Behold, I Myself have created the smith who blows the fire of coals And brings out a weapon for its work; And I have created the destroyer to ruin.

NLT ©

I have created the blacksmith who fans the coals beneath the forge and makes the weapons of destruction. And I have created the armies that destroy.

MSG ©

I create the blacksmith who fires up his forge and makes a weapon designed to kill. I also create the destroyer--

BBE ©

See, I have made the iron-worker, blowing on the burning coals, and making the instrument of war by his work; and I have made the waster for destruction.

NRSV ©

See it is I who have created the smith who blows the fire of coals, and produces a weapon fit for its purpose; I have also created the ravager to destroy.

NKJV ©

"Behold, I have created the blacksmith Who blows the coals in the fire, Who brings forth an instrument for his work; And I have created the spoiler to destroy.


KJV
Behold, I have created
<01254> (8804)
the smith
<02796>
that bloweth
<05301> (8802)
the coals
<06352>
in the fire
<0784>_,
and that bringeth forth
<03318> (8688)
an instrument
<03627>
for his work
<04639>_;
and I have created
<01254> (8804)
the waster
<07843> (8688)
to destroy
<02254> (8763)_.
NASB ©

"Behold
<2005>
, I Myself
<595>
have created
<1254>
the smith
<2796>
who blows
<5301>
the fire
<784>
of coals
<6352>
And brings
<3318>
out a weapon
<3627>
for its work
<4639>
; And I have created
<1254>
the destroyer
<7843>
to ruin
<2254>
.
LXXM
idou
<2400> 
INJ
egw
<1473> 
P-NS
ktizw
<2936> 
V-PAI-1S
se
<4771> 
P-AS
ouc
<3364> 
ADV
wv
<3739> 
PRT
calkeuv
<5471> 
N-NSM
fuswn {V-PAPNS} anyrakav
<440> 
N-APM
kai
<2532> 
CONJ
ekferwn
<1627> 
V-PAPNS
skeuov
<4632> 
N-ASN
eiv
<1519> 
PREP
ergon
<2041> 
N-ASN
egw
<1473> 
P-NS
de
<1161> 
PRT
ektisa
<2936> 
V-AAI-1S
se
<4771> 
P-AS
ouk
<3364> 
ADV
eiv
<1519> 
PREP
apwleian
<684> 
N-ASF
fyeirai
<5351> 
V-AAN
NET [draft] ITL
Look
<02005>
, I
<0595>
create
<01254>
the craftsman
<02796>
, who fans
<05301>
the coals
<06352>
into a fire
<0784>
and forges
<03318>
a weapon
<03627>
. I
<0595>
create
<01254>
the destroyer
<07843>
so he might devastate
<02254>
.
HEBREW
lbxl
<02254>
tyxsm
<07843>
ytarb
<01254>
yknaw
<0595>
whveml
<04639>
ylk
<03627>
ayuwmw
<03318>
Mxp
<06352>
sab
<0784>
xpn
<05301>
srx
<02796>
ytarb
<01254>
ykna
<0595>
*hnh {Nh} (54:16)
<02005>

NETBible

Look, I create the craftsman, who fans the coals into a fire and forges a weapon. I create the destroyer so he might devastate.

NET Notes

tn Heb “who brings out an implement for his work.”