NETBible | The human mind is more deceitful than anything else. It is incurably bad. 1 Who can understand it? |
NIV © |
The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? |
NASB © |
"The heart is more deceitful than all else And is desperately sick; Who can understand it? |
NLT © |
"The human heart is most deceitful and desperately wicked. Who really knows how bad it is? |
MSG © |
"The heart is hopelessly dark and deceitful, a puzzle that no one can figure out. |
BBE © |
The heart is a twisted thing, not to be searched out by man: who is able to have knowledge of it? |
NRSV © |
The heart is devious above all else; it is perverse—who can understand it? |
NKJV © |
"The heart is deceitful above all things , And desperately wicked; Who can know it? |
KJV | The heart <03820> [is] deceitful <06121> above all [things], and desperately wicked <0605> (8803)_: who can know <03045> (8799) it? |
NASB © |
"The heart <3820> is more <4480> deceitful <6121> than <4480> all <3605> else And is desperately <605> sick <605> ; Who <4310> can understand it?<3045> |
LXXM | bayeia <901> A-NSF h <3588> T-NSF kardia <2588> N-NSF para <3844> PREP panta <3956> A-APN kai <2532> CONJ anyrwpov <444> N-NSM estin <1510> V-PAI-3S kai <2532> CONJ tiv <5100> I-NSM gnwsetai <1097> V-FMI-3S auton <846> D-ASM |
NET [draft] ITL | The human mind <03820> is more deceitful <06121> than anything else <03605> . It is incurably <0605> bad. Who <04310> can understand it?<03045> |
HEBREW | wnedy <03045> ym <04310> awh <01931> snaw <0605> lkm <03605> blh <03820> bqe (17:9) <06121> |
NETBible | The human mind is more deceitful than anything else. It is incurably bad. 1 Who can understand it? |
NET Notes |
1 tn Or “incurably deceitful”; Heb “It is incurable.” For the word “deceitful” compare the usage of the verb in Gen 27:36 and a related noun in 2 Kgs 10:19. For the adjective “incurable” compare the usage in Jer 15:18. It is most commonly used with reference to wounds or of pain. In Jer 17:16 it is used metaphorically for a “woeful day” (i.e., day of irreparable devastation). 1 sn The background for this verse is Deut 29:18-19 (29:17-18 HT) and Deut 30:17. |