NETBible | And there are times when I promise to build up and establish 1 a nation or kingdom. |
NIV © |
And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built up and planted, |
NASB © |
"Or at another moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to build up or to plant it; |
NLT © |
And if I announce that I will build up and plant a certain nation or kingdom, making it strong and great, |
MSG © |
At another time I might decide to plant a people or country, |
BBE © |
And whenever I say anything about building up a nation or a kingdom, and planting it; |
NRSV © |
And at another moment I may declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it, |
NKJV © |
"And the instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant it , |
KJV | And [at what] instant <07281> I shall speak <01696> (8762) concerning a nation <01471>_, and concerning a kingdom <04467>_, to build <01129> (8800) and to plant <05193> (8800) [it]; |
NASB © |
"Or at another moment <7281> I might speak <1696> concerning <5921> a nation <1471> or concerning <5921> a kingdom <4467> to build <1129> up or to plant <5193> it; |
LXXM | kai <2532> CONJ perav <4009> N-NSN lalhsw <2980> V-FAI-1S epi <1909> PREP eynov <1484> N-ASN kai <2532> CONJ epi <1909> PREP basileian <932> N-ASF tou <3588> T-GSN anoikodomeisyai <456> V-PMN kai <2532> CONJ tou katafuteuesyai {V-PMN}<3588> T-GSN |
NET [draft] ITL | And there are times <07281> when I promise <01696> to build up <01129> and establish <05193> a nation <01471> or kingdom .<04467> |
HEBREW | ejnlw <05193> tnbl <01129> hklmm <04467> lew <05921> ywg <01471> le <05921> rbda <01696> egrw (18:9) <07281> |
NETBible | And there are times when I promise to build up and establish 1 a nation or kingdom. |
NET Notes |
1 sn Heb “plant.” The terms “uproot,” “tear down,” “destroy,” “build,” and “plant” are the two sides of the ministry Jeremiah was called to (cf. Jer 1:10). |