NETBible | Then the prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you! You are making these people trust in a lie! 1 |
NIV © |
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, "Listen, Hananiah! The LORD has not sent you, yet you have persuaded this nation to trust in lies. |
NASB © |
Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Listen now, Hananiah, the LORD has not sent you, and you have made this people trust in a lie. |
NLT © |
Then Jeremiah the prophet said to Hananiah, "Listen, Hananiah! The LORD has not sent you, but the people believe your lies. |
MSG © |
So prophet Jeremiah told prophet Hananiah, "Hold it, Hananiah! GOD never sent you. You've talked the whole country into believing a pack of lies! |
BBE © |
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Give ear, now, Hananiah; the Lord has not sent you; but you are making this people put their faith in what is false. |
NRSV © |
And the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah, the LORD has not sent you, and you made this people trust in a lie. |
NKJV © |
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, "Hear now, Hananiah, the LORD has not sent you, but you make this people trust in a lie. |
KJV | Then said <0559> (8799) the prophet <05030> Jeremiah <03414> unto Hananiah <02608> the prophet <05030>_, Hear <08085> (8798) now, Hananiah <02608>_; The LORD <03068> hath not sent <07971> (8804) thee; but thou makest this people <05971> to trust <0982> (8689) in a lie <08267>_. |
NASB © |
Then Jeremiah <3414> the prophet <5030> said <559> to Hananiah <2608> the prophet <5030> , "Listen <8085> now <4994> , Hananiah <2608> , the LORD <3068> has not sent <7971> you, and you have made this <2088> people <5971> trust <982> in a lie .<8267> |
LXXM | (35:15) kai <2532> CONJ eipen {V-AAI-3S} ieremiav <2408> N-NSM tw <3588> T-DSM anania <367> N-DSM ouk <3364> ADV apestalken <649> V-RAI-3S se <4771> P-AS kuriov <2962> N-NSM kai <2532> CONJ pepoiyenai <3982> V-RAN epoihsav <4160> V-AAI-2S ton <3588> T-ASM laon <2992> N-ASM touton <3778> D-ASM ep <1909> PREP adikw <94> A-DSM |
NET [draft] ITL | Then the prophet <05030> Jeremiah <03414> told <0559> the prophet <05030> Hananiah <02608> , “Listen <08085> , Hananiah <02608> ! The Lord <03068> did not <03808> send <07971> you! You <0859> are making these <02088> people <05971> trust <0982> in <05921> a lie !<08267> |
HEBREW | rqs <08267> le <05921> hzh <02088> Meh <05971> ta <0853> txjbh <0982> htaw <0859> hwhy <03068> Kxls <07971> al <03808> hynnx <02608> an <04994> ems <08085> aybnh <05030> hynnx <02608> la <0413> aybnh <05030> hymry <03414> rmayw (28:15) <0559> |
NETBible | Then the prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you! You are making these people trust in a lie! 1 |
NET Notes |
1 tn Or “You are giving these people false assurances.” |