NETBible | |
NIV © |
This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt—in Migdol, Tahpanhes and Memphis— and in Upper Egypt: |
NASB © |
The word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt, those who were living in Migdol, Tahpanhes, Memphis, and the land of Pathros, saying, |
NLT © |
This is the message Jeremiah received concerning the Judeans living in northern Egypt in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis, and throughout southern Egypt as well: |
MSG © |
The Message that Jeremiah received for all the Judeans who lived in the land of Egypt, who had their homes in Migdol, Tahpanhes, Noph, and the land of Pathros: |
BBE © |
The word which came to Jeremiah about all the Jews who were living in the land of Egypt, in Migdol and at Tahpanhes and at Noph and in the country of Pathros, saying, |
NRSV © |
The word that came to Jeremiah for all the Judeans living in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros, |
NKJV © |
The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who dwell in the land of Egypt, who dwell at Migdol, at Tahpanhes, at Noph, and in the country of Pathros, saying, |
KJV | The word <01697> that came to Jeremiah <03414> concerning all the Jews <03064> which dwell <03427> (8802) in the land <0776> of Egypt <04714>_, which dwell <03427> (8802) at Migdol <04024>_, and at Tahpanhes <08471>_, and at Noph <05297>_, and in the country <0776> of Pathros <06624>_, saying <0559> (8800)_, |
NASB © |
The word <1697> that came <1961> to Jeremiah <3414> for all <3605> the Jews <3064> living <3427> in the land <776> of Egypt <4714> , those who were living <3427> in Migdol <4024> , Tahpanhes <8471> , Memphis <5297> , and the land <776> of Pathros <6624> , saying ,<559> |
LXXM | (51:1) o <3588> T-NSM logov <3056> N-NSM o <3588> T-NSM genomenov <1096> V-AMPNS prov <4314> PREP ieremian <2408> N-ASM apasin <537> A-DPM toiv <3588> T-DPM ioudaioiv <2453> N-DPM toiv <3588> T-DPM katoikousin {V-PAPDP} en <1722> PREP gh <1065> N-DSF aiguptw <125> N-DSF kai <2532> CONJ toiv <3588> T-DPM kayhmenoiv <2521> V-PMPDP en <1722> PREP magdwlw {N-DS} kai <2532> CONJ en <1722> PREP tafnav {N-PRI} kai <2532> CONJ en <1722> PREP gh <1065> N-DSF payourhv {N-PRI} legwn <3004> V-PAPNS |
NET [draft] ITL | The Lord spoke <01697> to <0413> Jeremiah <03414> concerning all <03605> the Judeans <03064> who were living <03427> in the land <0776> of Egypt <04714> , those in <03427> Migdol <04024> , Tahpanhes <08471> , Memphis <05297> , and in the region <0776> of southern Egypt.<06624> |
HEBREW | o rmal <0559> owrtp <06624> Urabw <0776> Pnbw <05297> oxnpxtbw <08471> ldgmb <04024> Mybsyh <03427> Myrum <04714> Urab <0776> Mybsyh <03427> Mydwhyh <03064> lk <03605> la <0413> whymry <03414> la <0413> hyh <01961> rsa <0834> rbdh (44:1) <01697> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Heb “The word came to Jeremiah concerning.” Though the phrase “from the 2 sn The first three cities, Migdol, Tahpanhes, and Memphis, are located in Northern or Lower Egypt. Memphis (Heb “Noph”) was located south of Heliopolis (which was referred to earlier as “the temple of the sun”) and was about fourteen miles (23 km) south of Cairo. For the identification and location of Tahpanhes see the study note on Jer 43:7. The location of Migdol has been debated but is tentatively identified with a border fortress about twenty-five miles (42 km) east-northeast of Tahpanhes. The “region of southern Egypt” is literally “the land of Pathros,” the long Nile valley extending north and south between Cairo and Aswan (biblical Syene). For further information see the discussion in G. L. Keown, P. J. Scalise, T. G. Smothers, Jeremiah 26-52 (WBC), 262-63. Reference here is to Judean exiles who had fled earlier as well as to those from Mizpah who were led into Egypt by Johanan and the other arrogant men (43:3, 5). |