Jeremiah 49:21

NETBible

The people of the earth will quake when they hear of their downfall. Their cries of anguish will be heard all the way to the Gulf of Aqaba.

NIV ©

At the sound of their fall the earth will tremble; their cry will resound to the Red Sea.

NASB ©

The earth has quaked at the noise of their downfall. There is an outcry! The noise of it has been heard at the Red Sea.

NLT ©

The earth will shake with the noise of Edom’s fall, and its cry of despair will be heard all the way to the Red Sea.

MSG ©

The very earth will shudder because of their cries, cries of anguish heard at the distant Red Sea.

BBE ©

The earth is shaking with the noise of their fall; their cry is sounding in the Red Sea.

NRSV ©

At the sound of their fall the earth shall tremble; the sound of their cry shall be heard at the Red Sea.

NKJV ©

The earth shakes at the noise of their fall; At the cry its noise is heard at the Red Sea.


KJV
The earth
<0776>
is moved
<07493> (8804)
at the noise
<06963>
of their fall
<05307> (8800)_,
at the cry
<06818>
the noise
<06963>
thereof was heard
<08085> (8738)
in the Red
<05488>
sea
<03220>_.
{Red sea: Heb. Weedy sea}
NASB ©

The earth
<776>
has quaked
<7493>
at the noise
<6963>
of their downfall
<5307>
. There is an outcry
<6818>
! The noise
<6963>
of it has been heard
<8085>
at the Red
<5488>
<3220> Sea
<3220>
.
LXXM
(30:15) oti
<3754> 
CONJ
apo
<575> 
PREP
fwnhv
<5456> 
N-GSF
ptwsewv
<4431> 
N-GSF
autwn
<846> 
D-GPM
eseisyh
<4579> 
V-API-3S
h
<3588> 
T-NSF
gh
<1065> 
N-NSF
kai
<2532> 
CONJ
kraugh
<2906> 
N-NSF
sou
<4771> 
P-GS
en
<1722> 
PREP
yalassh
<2281> 
N-DSF
hkousyh
<191> 
V-API-3S
NET [draft] ITL
The people of the earth
<0776>
will quake
<07493>
when they hear
<06963>
of their downfall
<05307>
. Their cries
<06818>
of anguish
<06963>
will be heard
<08085>
all the way to the Gulf
<03220>
of Aqaba
<05488>
.
HEBREW
hlwq
<06963>
emsn
<08085>
Pwo
<05488>
Myb
<03220>
hqeu
<06818>
Urah
<0776>
hser
<07493>
Mlpn
<05307>
lwqm (49:21)
<06963>

NETBible

The people of the earth will quake when they hear of their downfall. Their cries of anguish will be heard all the way to the Gulf of Aqaba.

NET Notes

tn Heb “The earth will quake when at the sound of their downfall.” However, as in many other places “earth” stands here metonymically for the inhabitants or people of the earth (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 578-79, and compare usage in 2 Sam 15:23; Ps 66:4).

tn Heb “the Red Sea,” of which the Gulf of Aqaba formed the northeastern arm. The land of Edom once reached this far according to 1 Kgs 9:26.