Ezekiel 17:2

NETBible

“Son of man, offer a riddle, and tell a parable to the house of Israel.

NIV ©

"Son of man, set forth an allegory and tell the house of Israel a parable.

NASB ©

"Son of man, propound a riddle and speak a parable to the house of Israel,

NLT ©

"Son of man, tell this story to the people of Israel.

MSG ©

"Son of man, make a riddle for the house of Israel. Tell them a story.

BBE ©

Son of man, give out a dark saying, and make a comparison for the children of Israel,

NRSV ©

O mortal, propound a riddle, and speak an allegory to the house of Israel.

NKJV ©

"Son of man, pose a riddle, and speak a parable to the house of Israel,


KJV
Son
<01121>
of man
<0120>_,
put forth
<02330> (8798)
a riddle
<02420>_,
and speak
<04911> (8798)
a parable
<04912>
unto the house
<01004>
of Israel
<03478>_;
NASB ©

"Son
<1121>
of man
<120>
, propound
<2330>
a riddle
<2420>
and speak
<4911>
a parable
<4912>
to the house
<1004>
of Israel
<3478>
,
LXXM
uie
<5207> 
N-VSM
anyrwpou
<444> 
N-GSM
dihghsai
<1334> 
V-AMD-2S
dihghma {N-ASN} kai
<2532> 
CONJ
eipon {V-AAD-2S} parabolhn
<3850> 
N-ASF
prov
<4314> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
oikon
<3624> 
N-ASM
tou
<3588> 
T-GSM
israhl
<2474> 
N-PRI
NET [draft] ITL
“Son
<01121>
of man
<0120>
, offer
<02330>
a riddle
<02420>
, and tell
<04911>
a parable
<04912>
to
<0413>
the house
<01004>
of Israel
<03478>
.
HEBREW
larvy
<03478>
tyb
<01004>
la
<0413>
lsm
<04912>
lsmw
<04911>
hdyx
<02420>
dwx
<02330>
Mda
<0120>
Nb (17:2)
<01121>

NETBible

“Son of man, offer a riddle, and tell a parable to the house of Israel.

NET Notes

sn The verb occurs elsewhere in the OT only in Judg 14:12-19, where Samson supplies a riddle.