Ezekiel 19:6

NETBible

He walked about among the lions; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people.

NIV ©

He prowled among the lions, for he was now a strong lion. He learned to tear the prey and he devoured men.

NASB ©

‘And he walked about among the lions; He became a young lion, He learned to tear his prey; He devoured men.

NLT ©

He prowled among the other lions and became a leader among them. He learned to catch and devour prey, and he, too, became a man–eater.

MSG ©

He prowled with the lions, a robust young lion. He learned to hunt. He ate men.

BBE ©

And he went up and down among the lions and became a young lion, learning to go after beasts for his food; and he took men for his meat.

NRSV ©

He prowled among the lions; he became a young lion, and he learned to catch prey; he devoured people.

NKJV ©

He roved among the lions, And became a young lion; He learned to catch prey; He devoured men.


KJV
And he went up and down
<01980> (8691)
among
<08432>
the lions
<0738>_,
he became a young lion
<03715>_,
and learned
<03925> (8799)
to catch
<02963> (8800)
the prey
<02964>_,
[and] devoured
<0398> (8804)
men
<0120>_.
NASB ©

'And he walked
<1980>
about among
<8432>
the lions
<738>
; He became
<1961>
a young
<3715>
lion
<3715>
, He learned
<3925>
to tear
<2963>

his
prey
<2964>
; He devoured
<398>
men
<120>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
anestrefeto
<390> 
V-IMI-3S
en
<1722> 
PREP
mesw
<3319> 
A-DSN
leontwn
<3023> 
N-GPM
lewn
<3023> 
N-NSM
egeneto
<1096> 
V-AMI-3S
kai
<2532> 
CONJ
emayen
<3129> 
V-AAI-3S
arpazein
<726> 
V-PAN
arpagmata {N-APN} anyrwpouv
<444> 
N-APM
efagen
<2068> 
V-AAI-3S
NET [draft] ITL
He walked
<01980>
about among
<08432>
the lions
<0738>
; he became
<01961>
a young lion
<03715>
. He learned
<03925>
to tear
<02963>
prey
<02964>
; he devoured
<0398>
people
<0120>
.
HEBREW
lka
<0398>
Mda
<0120>
Prj
<02964>
Prjl
<02963>
dmlyw
<03925>
hyh
<01961>
rypk
<03715>
twyra
<0738>
Kwtb
<08432>
Klhtyw (19:6)
<01980>