NETBible | But she increased her prostitution. She saw men carved on the wall, images of the Chaldeans carved in bright red, 1 |
NIV © |
"But she carried her prostitution still further. She saw men portrayed on a wall, figures of Chaldeans portrayed in red, |
NASB © |
"So she increased her harlotries. And she saw men portrayed on the wall, images of the Chaldeans portrayed with vermilion, |
NLT © |
"Then she carried her prostitution even further. She fell in love with pictures that were painted on a wall––pictures of Babylonian military officers, outfitted in striking red uniforms. |
MSG © |
But Oholibah surpassed her sister. When she saw figures of Babylonians carved in relief on the walls and painted red, |
BBE © |
And her loose behaviour became worse; for she saw men pictured on a wall, pictures of the Chaldaeans painted in bright red, |
NRSV © |
But she carried her whorings further; she saw male figures carved on the wall, images of the Chaldeans portrayed in vermilion, |
NKJV © |
But she increased her harlotry; She looked at men portrayed on the wall, Images of Chaldeans portrayed in vermilion, |
KJV | And [that] she increased <03254> (8686) her whoredoms <08457>_: for when she saw <07200> (8799) men <0582> pourtrayed <02707> (8794) upon the wall <07023>_, the images <06754> of the Chaldeans <03778> pourtrayed <02710> (8803) with vermilion <08350>_, |
NASB © |
"So she increased <3254> her harlotries <8457> . And she saw <7200> men <376> portrayed <2707> on the wall <7023> , images <6754> of the Chaldeans <3778> portrayed <2710> with vermilion ,<8350> |
LXXM | kai <2532> CONJ proseyeto <4369> V-AMI-3S prov <4314> PREP thn <3588> T-ASF porneian <4202> N-ASF authv <846> D-GSF kai <2532> CONJ eiden <3708> V-AAI-3S andrav <435> N-APM ezwgrafhmenouv {V-RPPAP} epi <1909> PREP tou <3588> T-GSM toicou <5109> N-GSM eikonav <1504> N-APF caldaiwn <5466> N-GPM ezwgrafhmenouv {V-RPPAP} en grafidi {N-DSF}<1722> PREP |
NET [draft] ITL | But she increased <03254> her prostitution <08457> . She saw <07200> men <0376> carved <02707> on <05921> the wall <07023> , images <06754> of the Chaldeans <03778> carved <02710> in bright red ,<08350> |
HEBREW | rssb <08350> Myqqx <02710> *Mydvk {Myydvk} <03778> ymlu <06754> ryqh <07023> le <05921> hqxm <02707> ysna <0376> artw <07200> hytwnzt <08457> la <0413> Powtw (23:14) <03254> |
NETBible | But she increased her prostitution. She saw men carved on the wall, images of the Chaldeans carved in bright red, 1 |
NET Notes |
1 tn The only other occurrence of the Hebrew term is in Jer 22:14. |