Ezekiel 31:4

NETBible

The water made it grow; underground springs made it grow tall. Rivers flowed all around the place it was planted, while smaller channels watered all the trees of the field.

NIV ©

The waters nourished it, deep springs made it grow tall; their streams flowed all around its base and sent their channels to all the trees of the field.

NASB ©

‘The waters made it grow, the deep made it high. With its rivers it continually extended all around its planting place, And sent out its channels to all the trees of the field.

NLT ©

Deep springs watered it and helped it to grow tall and luxuriant. The water was so abundant that there was enough for all the trees nearby.

MSG ©

The waters gave it drink, the primordial deep lifted it high, Gushing out rivers around the place where it was planted, And then branching out in streams to all the trees in the forest.

BBE ©

It got strength from the waters and the deep made it tall: its streams went round about its planted land and it sent out its waterways to all the trees of the field.

NRSV ©

The waters nourished it, the deep made it grow tall, making its rivers flow around the place it was planted, sending forth its streams to all the trees of the field.

NKJV ©

The waters made it grow; Underground waters gave it height, With their rivers running around the place where it was planted, And sent out rivulets to all the trees of the field.


KJV
The waters
<04325>
made him great
<01431> (8765)_,
the deep
<08415>
set him up on high
<07311> (8790)
with her rivers
<05104>
running
<01980> (8802)
round about
<05439>
his plants
<04302>_,
and sent out
<07971> (8765)
her little rivers
<08585>
unto all the trees
<06086>
of the field
<07704>_.
{made...: or, nourished him} {set...: or, brought him up} {little rivers: or, conduits}
NASB ©

'The waters
<4325>
made it grow
<1431>
, the deep
<8415>
made
<7311>
it high
<7311>
. With its rivers
<5104>
it continually extended
<1980>
all
<5439>
around
<5439>
its planting
<4302>
place
<4302>
, And sent
<7971>
out its channels
<8585>
to all
<3605>
the trees
<6086>
of the field
<7704>
.
LXXM
udwr
<5204> 
N-NSN
exeyreqen
<1625> 
V-AAI-3S
auton
<846> 
D-ASM
h
<3588> 
T-NSF
abussov
<12> 
N-NSF
uqwsen
<5312> 
V-AAI-3S
auton
<846> 
D-ASM
touv
<3588> 
T-APM
potamouv
<4215> 
N-APM
authv
<846> 
D-GSF
hgagen
<71> 
V-AAI-3S
kuklw {N-DSM} twn
<3588> 
T-GPN
futwn {N-GPN} autou
<846> 
D-GSM
kai
<2532> 
CONJ
ta
<3588> 
T-APN
sustemata {N-APN} authv
<846> 
D-GSF
exapesteilen
<1821> 
V-AAI-3S
eiv
<1519> 
PREP
panta
<3956> 
A-APN
ta
<3588> 
T-APN
xula
<3586> 
N-APN
tou
<3588> 
T-GSN
pediou {N-GSN}
NET [draft] ITL
The water
<04325>
made it grow
<01431>
; underground
<08415>
springs
<07311>
made it grow tall. Rivers
<05104>
flowed
<01980>
all around
<05439>
the place it was planted
<04302>
, while smaller channels
<08585>
watered all
<03605>
the trees
<06086>
of the field
<07704>
.
HEBREW
hdvh
<07704>
yue
<06086>
lk
<03605>
la
<0413>
hxls
<07971>
hytlet
<08585>
taw
<0853>
hejm
<04302>
twbybo
<05439>
Klh
<01980>
hytrhn
<05104>
ta
<0854>
whtmmr
<07311>
Mwht
<08415>
whwldg
<01431>
Mym (31:4)
<04325>

NETBible

The water made it grow; underground springs made it grow tall. Rivers flowed all around the place it was planted, while smaller channels watered all the trees of the field.

NET Notes

tn Heb “Waters made it grow; the deep made it grow tall. It (the deep) was flowing with its rivers around the place it (the tree) was planted, it (the deep) sent out its channels to all the trees of the field.”