Ezekiel 8:10

NETBible

So I went in and looked. I noticed every figure of creeping thing and beast – detestable images – and every idol of the house of Israel, engraved on the wall all around.

NIV ©

So I went in and looked, and I saw portrayed all over the walls all kinds of crawling things and detestable animals and all the idols of the house of Israel.

NASB ©

So I entered and looked, and behold, every form of creeping things and beasts and detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around.

NLT ©

So I went in and saw the walls engraved with all kinds of snakes, lizards, and hideous creatures. I also saw the various idols worshiped by the people of Israel.

MSG ©

I entered and looked. I couldn't believe my eyes: Painted all over the walls were pictures of reptiles and animals and monsters--the whole pantheon of Egyptian gods and goddesses--being worshiped by Israel.

BBE ©

So I went in and saw; and there every sort of living thing which goes flat on the earth, and unclean beasts, and all the images of the children of Israel, were pictured round about on the wall.

NRSV ©

So I went in and looked; there, portrayed on the wall all around, were all kinds of creeping things, and loathsome animals, and all the idols of the house of Israel.

NKJV ©

So I went in and saw, and there––every sort of creeping thing, abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed all around on the walls.


KJV
So I went in
<0935> (8799)
and saw
<07200> (8799)_;
and behold every form
<08403>
of creeping things
<07431>_,
and abominable
<08263>
beasts
<0929>_,
and all the idols
<01544>
of the house
<01004>
of Israel
<03478>_,
pourtrayed
<02707> (8794)
upon the wall
<07023>
round about
<05439>_.
NASB ©

So I entered
<935>
and looked
<7200>
, and behold
<2009>
, every
<3605>
form
<8403>
of creeping
<7431>
things
<7431>
and beasts
<929>

and
detestable
<8263>
things
<8263>
, with all
<3605>
the idols
<1544>
of the house
<1004>
of Israel
<3478>
, were carved
<2707>
on the wall
<7023>
all
<5439>
around
<5439>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eishlyon
<1525> 
V-AAI-1S
kai
<2532> 
CONJ
eidon
<3708> 
V-AAI-1S
kai
<2532> 
CONJ
idou
<2400> 
INJ
mataia
<3152> 
A-NPN
bdelugmata
<946> 
N-NPN
kai
<2532> 
CONJ
panta
<3956> 
A-NPN
ta
<3588> 
T-NPN
eidwla
<1497> 
N-NPN
oikou
<3624> 
N-GSM
israhl
<2474> 
N-PRI
diagegrammena {V-RPPNP} ep
<1909> 
PREP
autou
<846> 
D-GSM
kuklw {N-DSM}
NET [draft] ITL
So I went
<0935>
in and looked
<07200>
. I noticed
<02009>
every
<03605>
figure
<08403>
of creeping thing
<07431>
and beast
<0929>
– detestable
<08263>
images– and every
<03605>
idol
<01544>
of the house
<01004>
of Israel
<03478>
, engraved
<02707>
on
<05921>
the wall
<07023>
all
<05439>
around
<05439>
.
HEBREW
bybo
<05439>
bybo
<05439>
ryqh
<07023>
le
<05921>
hqxm
<02707>
larvy
<03478>
tyb
<01004>
ylwlg
<01544>
lkw
<03605>
Uqs
<08263>
hmhbw
<0929>
vmr
<07431>
tynbt
<08403>
lk
<03605>
hnhw
<02009>
haraw
<07200>
awbaw (8:10)
<0935>

NETBible

So I went in and looked. I noticed every figure of creeping thing and beast – detestable images – and every idol of the house of Israel, engraved on the wall all around.

NET Notes

tn Or “pattern.”

tn Heb “detestable.” The word is often used to describe the figures of foreign gods.

sn These engravings were prohibited in the Mosaic law (Deut 4:16-18).