Daniel 7:27

NETBible

Then the kingdom, authority, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be delivered to the people of the holy ones of the Most High. His kingdom is an eternal kingdom; all authorities will serve him and obey him.’

NIV ©

Then the sovereignty, power and greatness of the kingdoms under the whole heaven will be handed over to the saints, the people of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will worship and obey him.’

NASB ©

‘Then the sovereignty, the dominion and the greatness of all the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the saints of the Highest One; His kingdom will be an everlasting kingdom, and all the dominions will serve and obey Him.’

NLT ©

Then the sovereignty, power, and greatness of all the kingdoms under heaven will be given to the holy people of the Most High. They will rule forever, and all rulers will serve and obey them."

MSG ©

Then the royal rule and the authority and the glory of all the kingdoms under heaven will be handed over to the people of the High God. Their royal rule will last forever. All other rulers will serve and obey them.'

BBE ©

And the kingdom and the authority and the power of the kingdoms under all the heaven will be given to the people of the saints of the Most High: his kingdom is an eternal kingdom, and all powers will be his servants and do his pleasure.

NRSV ©

The kingship and dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the holy ones of the Most High; their kingdom shall be an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey them."

NKJV ©

Then the kingdom and dominion, And the greatness of the kingdoms under the whole heaven, Shall be given to the people, the saints of the Most High. His kingdom is an everlasting kingdom, And all dominions shall serve and obey Him.’


KJV
And the kingdom
<04437>
and dominion
<07985>_,
and the greatness
<07238>
of the kingdom
<04437>
under
<08460>
the whole
<03606>
heaven
<08065>_,
shall be given
<03052> (8753)
to the people
<05972>
of the saints
<06922>
of the most High
<05946>_,
whose kingdom
<04437>
[is] an everlasting
<05957>
kingdom
<04437>_,
and all
<03606>
dominions
<07985>
shall serve
<06399> (8748)
and obey
<08086> (8721)
him. {dominions: or, rulers}
NASB ©

'Then the sovereignty
<4437>
, the dominion
<7985>
and the greatness
<7238>
of
all
the kingdoms
<4437>
under
<8460>
the whole
<3606>
heaven
<8065>
will be given
<3052>
to the people
<5972>
of the saints
<6922>
of the Highest
<5946>
One
<5946>
; His kingdom
<4437>

will be
an everlasting
<5957>
kingdom
<4437>
, and all
<3606>
the dominions
<7985>
will serve
<6399>
and obey
<8086>
Him.'
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
basileia
<932> 
N-NSF
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
exousia
<1849> 
N-NSF
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
megalwsunh
<3172> 
N-NSF
twn
<3588> 
T-GPM
basilewn
<935> 
N-GPM
twn
<3588> 
T-GPM
upokatw
<5270> 
PREP
pantov
<3956> 
A-GSM
tou
<3588> 
T-GSM
ouranou
<3772> 
N-GSM
edoyh
<1325> 
V-API-3S
agioiv
<40> 
A-DPM
uqistou
<5310> 
A-GSM
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
basileia
<932> 
N-NSF
autou
<846> 
D-GSM
basileia
<932> 
N-NSF
aiwniov
<166> 
A-NSF
kai
<2532> 
CONJ
pasai
<3956> 
A-NPF
ai
<3588> 
T-NPF
arcai
<746> 
N-NPF
autw
<846> 
D-DSM
douleusousin
<1398> 
V-FAI-3P
kai
<2532> 
CONJ
upakousontai
<5219> 
V-FMI-3P
NET [draft] ITL
Then
<01768>
the kingdom
<04437>
, authority
<07985>
, and greatness
<07238>
of the kingdoms
<04437>
under
<08460>
all
<03606>
of heaven
<08065>
will be delivered
<03052>
to the people
<05972>
of the holy ones
<06922>
of the Most High
<05946>
. His kingdom
<04437>
is an eternal
<05957>
kingdom
<04437>
; all
<03606>
authorities
<07985>
will serve
<06399>
him and obey
<08086>
him.’
HEBREW
Nwemtsyw
<08086>
Nwxlpy
<06399>
hl
<0>
aynjls
<07985>
lkw
<03606>
Mle
<05957>
twklm
<04437>
htwklm
<04437>
Nynwyle
<05946>
ysydq
<06922>
Mel
<05972>
tbyhy
<03052>
ayms
<08065>
lk
<03606>
twxt
<08460>
twklm
<04437>
yd
<01768>
atwbrw
<07238>
anjlsw
<07985>
htwklmw (7:27)
<04437>

NETBible

Then the kingdom, authority, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be delivered to the people of the holy ones of the Most High. His kingdom is an eternal kingdom; all authorities will serve him and obey him.’

NET Notes

tn If the “holy ones” are angels, then this probably refers to the angels as protectors of God’s people. If the “holy ones” are God’s people, then this is an appositional construction, “the people who are the holy ones.” See 8:24 for the corresponding Hebrew phrase and the note there.