Leviticus 18:12

NETBible

You must not have sexual intercourse with your father’s sister; she is your father’s flesh.

NIV ©

"‘Do not have sexual relations with your father’s sister; she is your father’s close relative.

NASB ©

‘You shall not uncover the nakedness of your father’s sister; she is your father’s blood relative.

NLT ©

Do not have intercourse with your aunt, your father’s sister, because she is your father’s close relative.

MSG ©

"Don't have sex with your father's sister; she is your aunt, closely related to your father.

BBE ©

You may not have sex connection with your father’s sister, for she is your father’s near relation.

NRSV ©

You shall not uncover the nakedness of your father’s sister; she is your father’s flesh.

NKJV ©

‘You shall not uncover the nakedness of your father’s sister; she is near of kin to your father.


KJV
Thou shalt not uncover
<01540> (8762)
the nakedness
<06172>
of thy father's
<01>
sister
<0269>_:
she [is] thy father's
<01>
near kinswoman
<07607>_.
NASB ©

'You shall not uncover
<1540>
the nakedness
<6172>
of your father's
<1>
sister
<269>
; she is your father's
<1>
blood
<7607>
relative
<7607>
.
LXXM
aschmosunhn
<808> 
N-ASF
adelfhv
<79> 
N-GSF
patrov
<3962> 
N-GSM
sou
<4771> 
P-GS
ouk
<3364> 
ADV
apokaluqeiv
<601> 
V-FAI-2S
oikeia
<3609> 
A-NSF
gar
<1063> 
PRT
patrov
<3962> 
N-GSM
sou
<4771> 
P-GS
estin
<1510> 
V-PAI-3S
NET [draft] ITL
You must not
<03808>
have sexual intercourse
<06172>
with your father’s
<01>
sister
<0269>
; she is your father’s
<01>
flesh
<07607>
.
HEBREW
o
awh
<01931>
Kyba
<01>
ras
<07607>
hlgt
<01540>
al
<03808>
Kyba
<01>
twxa
<0269>
twre (18:12)
<06172>

NETBible

You must not have sexual intercourse with your father’s sister; she is your father’s flesh.

NET Notes

tc A few medieval Hebrew mss, the LXX, Syriac, and Vulgate all read “because she is the flesh of your father,” like the MT of v. 13.