NETBible | You must not expose the nakedness of your mother’s sister and your father’s sister, for such a person has laid bare his own close relative. 1 They must bear their punishment for iniquity. 2 |
NIV © |
"‘Do not have sexual relations with the sister of either your mother or your father, for that would dishonour a close relative; both of you would be held responsible. |
NASB © |
‘You shall also not uncover the nakedness of your mother’s sister or of your father’s sister, for such a one has made naked his blood relative; they will bear their guilt. |
NLT © |
"If a man has sexual intercourse with his aunt, whether his mother’s sister or his father’s sister, he has violated a close relative. Both parties are guilty of a capital offense. |
MSG © |
"Don't have sex with your aunt on either your mother's or father's side. That violates a close relative. Both of you are held responsible. |
BBE © |
And you may not have sex connection with your mother’s sister or your father’s sister, for they are his near relations: their sin will be on them. |
NRSV © |
You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister or of your father’s sister, for that is to lay bare one’s own flesh; they shall be subject to punishment. |
NKJV © |
‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister nor of your father’s sister, for that would uncover his near of kin. They shall bear their guilt. |
KJV | And thou shalt not uncover <01540> (8762) the nakedness <06172> of thy mother's <0517> sister <0269>_, nor of thy father's <01> sister <0269>_: for he uncovereth <06168> (8689) his near kin <07607>_: they shall bear <05375> (8799) their iniquity <05771>_. {uncovereth: Heb. hath made naked} |
NASB © |
'You shall also not uncover <1540> the nakedness <6172> of your mother's <517> sister <269> or of your father's <1> sister <269> , for such a one has made <6168> naked <6168> his blood <7607> relative <7607> ; they will bear <5375> their guilt .<5771> |
LXXM | kai <2532> CONJ aschmosunhn <808> N-ASF adelfhv <79> N-GSF patrov <3962> N-GSM sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ adelfhv <79> N-GSF mhtrov <3384> N-GSF sou <4771> P-GS ouk <3364> ADV apokaluqeiv <601> V-FAI-2S thn <3588> T-ASF gar <1063> PRT oikeiothta {N-ASF} apekaluqen <601> V-AAI-3S amartian <266> N-ASF apoisontai <667> V-FMI-3P |
NET [draft] ITL | You must not <03808> expose <01540> the nakedness <06172> of your mother’s <0517> sister <0269> and your father’s <01> sister <0269> , for <03588> such a person has laid bare <06168> his own close relative <07607> . They must bear <05375> their punishment for iniquity .<05771> |
HEBREW | wavy <05375> Mnwe <05771> hreh <06168> wras <07607> ta <0853> yk <03588> hlgt <01540> al <03808> Kyba <01> twxaw <0269> Kma <0517> twxa <0269> twrew (20:19) <06172> |
NETBible | You must not expose the nakedness of your mother’s sister and your father’s sister, for such a person has laid bare his own close relative. 1 They must bear their punishment for iniquity. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “his flesh.” 2 tn See the note on Lev 17:16 above. |