NETBible | Fast runners will find no place to hide; 1 strong men will have no strength left; 2 warriors will not be able to save their lives. |
NIV © |
The swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life. |
NASB © |
"Flight will perish from the swift, And the stalwart will not strengthen his power, Nor the mighty man save his life. |
NLT © |
Your fastest runners will not get away. The strongest among you will become weak. Even the mightiest warriors will be unable to save themselves. |
MSG © |
"When I go into action, what will you do? There's no place to run no matter how fast you run. The strength of the strong won't count. Fighters won't make it. |
BBE © |
And flight will be impossible for the quick-footed, and the force of the strong will become feeble, and the man of war will not get away safely: |
NRSV © |
Flight shall perish from the swift, and the strong shall not retain their strength, nor shall the mighty save their lives; |
NKJV © |
Therefore flight shall perish from the swift, The strong shall not strengthen his power, Nor shall the mighty deliver himself; |
KJV | Therefore the flight <04498> shall perish <06> (8804) from the swift <07031>_, and the strong <02389> shall not strengthen <0553> (8762) his force <03581>_, neither shall the mighty <01368> deliver <04422> (8762) himself <05315>_: {himself: Heb. his soul, or, life} |
NASB © |
"Flight <4498> will perish <6> from the swift <7031> , And the stalwart <2389> will not strengthen <553> his power <3581> , Nor <3808> the mighty <1368> man <1368> save <4422> his life .<5315> |
LXXM | kai <2532> CONJ apoleitai {V-FMI-3S} fugh <5437> N-NSF ek <1537> PREP dromewv {N-GSM} kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM krataiov <2900> A-NSM ou <3364> ADV mh <3165> ADV krathsh <2902> V-AAS-3S thv <3588> T-GSF iscuov <2479> N-GSF autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM machthv {N-NSM} ou <3364> ADV mh <3165> ADV swsh <4982> V-AAS-3S thn <3588> T-ASF quchn <5590> N-ASF autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | Fast runners <04498> will find no place <06> to hide <07031> ; strong <02389> men will have no <03808> strength <03581> left; warriors <01368> will not <03808> be able to save <04422> their lives .<05315> |
HEBREW | wspn <05315> jlmy <04422> al <03808> rwbgw <01368> wxk <03581> Umay <0553> al <03808> qzxw <02389> lqm <07031> ownm <04498> dbaw (2:14) <06> |
NETBible | Fast runners will find no place to hide; 1 strong men will have no strength left; 2 warriors will not be able to save their lives. |
NET Notes |
1 tn Heb “and a place of refuge will perish from the swift.” 2 tn Heb “the strong will not increase his strength.” |