Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Haggai 2:3

Context

‘Who among you survivors saw the former splendor of this temple? 1  How does it look to you now? Isn’t it nothing by comparison?

WordFreq.
Who5776
among825
you15140
survivors37
saw584
the56966
former53
splendor99
of24332
this3726
temple821
How699
does633
it5434
look620
to22119
you15140
now1591
Isn't26
it5434
nothing268
by2707
comparison7
  GREEK
WordStrong #Freq.KJV usages
ym04310422who, any ...
Mkb009615
rasnh07604133leave 75, remain 46 ...
rsa08345502which, wherewith ...
har072001306see 879, look 104 ...
ta085311050not translated
tybh010042056house 1881, household 54 ...
hzh020881177this, thus ...
wdwbkb03519200glory 156, honour 32 ...
Nwsarh07223182first 129, former 26 ...
hmw04100745what, how ...
Mta08591091thou, you ...
Myar072001306see 879, look 104 ...
wta085311050not translated
hte06258431now, whereas ...
awlh038085184not, no ...
whmk03644140and when, as thyself ...
Nyak0369788except, faileth ...
Mkynyeb05869887eye 495, sight 216 ...


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.25 seconds
powered by
bible.org - YLSA