Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Zechariah 4:6

Context
NETBible

Therefore he told me, “These signify the word of the Lord to Zerubbabel: ‘Not by strength and not by power, but by my Spirit,’ 1  says the Lord who rules over all.”

NIV ©

biblegateway Zec 4:6

So he said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel: ‘Not by might nor by power, but by my Spirit,’ says the LORD Almighty.

NASB ©

biblegateway Zec 4:6

Then he said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel saying, ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ says the LORD of hosts.

NLT ©

biblegateway Zec 4:6

Then he said to me, "This is what the LORD says to Zerubbabel: It is not by force nor by strength, but by my Spirit, says the LORD Almighty.

MSG ©

biblegateway Zec 4:6

"This is GOD's Message to Zerubbabel: 'You can't force these things. They only come about through my Spirit,' says GOD-of-the-Angel-Armies.

BBE ©

SABDAweb Zec 4:6

This is the word of the Lord to Zerubbabel, saying, Not by force or by power, but by my spirit, says the Lord of armies.

NRSV ©

bibleoremus Zec 4:6

He said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my spirit, says the LORD of hosts.

NKJV ©

biblegateway Zec 4:6

So he answered and said to me: "This is the word of the LORD to Zerubbabel: ‘Not by might nor by power, but by My Spirit,’ Says the LORD of hosts.

[+] More English

KJV
Then he answered
<06030> (8799)
and spake
<0559> (8799)
unto me, saying
<0559> (8800)_,
This [is] the word
<01697>
of the LORD
<03068>
unto Zerubbabel
<02216>_,
saying
<0559> (8800)_,
Not by might
<02428>_,
nor by power
<03581>_,
but by my spirit
<07307>_,
saith
<0559> (8804)
the LORD
<03068>
of hosts
<06635>_.
{might: or, army}
NASB ©

biblegateway Zec 4:6

Then he said
<0559>
to me, "This
<02088>
is the word
<01697>
of the LORD
<03068>
to Zerubbabel
<02216>
saying
<0559>
, 'Not by might
<02428>
nor
<03808>
by power
<03581>
, but by My Spirit
<07307>
,' says
<0559>
the LORD
<03068>
of hosts
<06635>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
apekriyh {V-API-3S} kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} prov
<4314
PREP
me
<1473
P-AS
legwn
<3004
V-PAPNS
outov
<3778
D-NSM
o
<3588
T-NSM
logov
<3056
N-NSM
kuriou
<2962
N-GSM
prov
<4314
PREP
zorobabel
<2216
N-PRI
legwn
<3004
V-PAPNS
ouk
<3364
ADV
en
<1722
PREP
dunamei
<1411
N-DSF
megalh
<3173
A-DSF
oude
<3761
CONJ
en
<1722
PREP
iscui
<2479
N-DSF
all
<235
CONJ
h
<2228
CONJ
en
<1722
PREP
pneumati
<4151
N-DSN
mou
<1473
P-GS
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
pantokratwr
<3841
N-NSM
NET [draft] ITL
Therefore he told
<06030>
me, “These
<02088>
signify
<0559>
the word
<01697>
of the Lord
<03068>
to
<0413>
Zerubbabel
<02216>
: ‘Not
<03808>
by strength
<02428>
and not
<03808>
by power
<03581>
, but by my Spirit
<07307>
,’ says
<0559>
the Lord
<03068>
who rules over all
<06635>
.”
HEBREW
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
yxwrb
<07307>
Ma
<0518>
yk
<03588>
xkb
<03581>
alw
<03808>
lyxb
<02428>
al
<03808>
rmal
<0559>
lbbrz
<02216>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rbd
<01697>
hz
<02088>
rmal
<0559>
yla
<0413>
rmayw
<0559>
Neyw (4:6)
<06030>

NETBible

Therefore he told me, “These signify the word of the Lord to Zerubbabel: ‘Not by strength and not by power, but by my Spirit,’ 1  says the Lord who rules over all.”

NET Notes

sn It is premature to understand the Spirit here as the Holy Spirit (the third Person of the Trinity), though the OT prepares the way for that NT revelation (cf. Gen 1:2; Exod 23:3; 31:3; Num 11:17-29; Judg 3:10; 6:34; 2 Kgs 2:9, 15, 16; Ezek 2:2; 3:12; 11:1, 5).




TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA