Numbers 11:27

NETBible

And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”

NIV ©

A young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."

NASB ©

So a young man ran and told Moses and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."

NLT ©

A young man ran and reported to Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"

MSG ©

A young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"

BBE ©

And a young man went running to Moses and said, Eldad and Medad are acting as prophets in the tent-circle.

NRSV ©

And a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."

NKJV ©

And a young man ran and told Moses, and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."


KJV
And there ran
<07323> (8799)
a young man
<05288>_,
and told
<05046> (8686)
Moses
<04872>_,
and said
<0559> (8799)_,
Eldad
<0419>
and Medad
<04312>
do prophesy
<05012> (8693)
in the camp
<04264>_.
NASB ©

So a young
<5288>
man
<5288>
ran
<7323>
and told
<5046>
Moses
<4872>
and said
<559>
, "Eldad
<419>
and Medad
<4312>
are prophesying
<5012>
in the camp
<4264>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
prosdramwn
<4370> 
V-AAPNS
o
<3588> 
T-NSM
neaniskov
<3495> 
N-NSM
aphggeilen {V-AAI-3S} mwush {N-DSM} kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} legwn
<3004> 
V-PAPNS
eldad {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
mwdad {N-PRI} profhteuousin
<4395> 
V-PAI-3P
en
<1722> 
PREP
th
<3588> 
T-DSF
parembolh {N-DSF}
NET [draft] ITL
And a young man
<05288>
ran
<07323>
and told
<05046>
Moses
<04872>
, “Eldad
<0419>
and Medad
<04312>
are prophesying
<05012>
in the camp
<04264>
!”
HEBREW
hnxmb
<04264>
Myabntm
<05012>
ddymw
<04312>
ddla
<0419>
rmayw
<0559>
hsml
<04872>
dgyw
<05046>
renh
<05288>
Uryw (11:27)
<07323>

NETBible

And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”

NET Notes

tn The article indicates that the “young man” was definite in the mind of the writer, but indefinite in English.