NETBible | And their meat will be yours, just as the breast and the right hip of the raised offering is yours. |
NIV © |
Their meat is to be yours, just as the breast of the wave offering and the right thigh are yours. |
NASB © |
"Their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh. |
NLT © |
The meat of these animals will be yours, just like the breast and right thigh that are presented by lifting them up before the altar. |
MSG © |
But you get the meat, just as you get the breast from the Wave-Offering and the right thigh. |
BBE © |
Their flesh is to be yours; like the breast of the wave offering and the right leg, it is to be yours. |
NRSV © |
but their flesh shall be yours, just as the breast that is elevated and as the right thigh are yours. |
NKJV © |
"And their flesh shall be yours, just as the wave breast and the right thigh are yours. |
KJV | And the flesh <01320> of them shall be thine, as the wave <08573> breast <02373> and as the right <03225> shoulder <07785> are thine. |
NASB © |
"Their meat <1320> shall be yours; it shall be yours like the breast <2373> of a wave <8573> offering <8573> and like the right <3225> thigh .<7785> |
LXXM | kai <2532> CONJ ta <3588> T-APN krea <2907> N-APN estai <1510> V-FMI-3S soi <4771> P-DS kaya <2505> ADV kai <2532> CONJ to <3588> T-NSN sthyunion {N-NSN} tou <3588> T-GSN epiyematov {N-GSN} kai <2532> CONJ kata <2596> PREP ton <3588> T-ASM braciona <1023> N-ASM ton <3588> T-ASM dexion <1188> A-ASM soi <4771> P-DS estai <1510> V-FMI-3S |
NET [draft] ITL | And their meat <01320> will be yours, just as <01961> the breast <02373> and the right <03225> hip <07785> of the raised offering is yours.<08573> |
HEBREW | hyhy <01961> Kl <0> Nymyh <03225> qwskw <07785> hpwnth <08573> hzxk <02373> Kl <0> hyhy <01961> Mrvbw (18:18) <01320> |