Numbers 18:22

NETBible

No longer may the Israelites approach the tent of meeting, or else they will bear their sin and die.

NIV ©

From now on the Israelites must not go near the Tent of Meeting, or they will bear the consequences of their sin and will die.

NASB ©

"The sons of Israel shall not come near the tent of meeting again, or they will bear sin and die.

NLT ©

"From now on, Israelites other than the priests and Levites are to stay away from the Tabernacle. If they come too near, they will be judged guilty and die.

MSG ©

Starting now, the rest of the People of Israel cannot wander in and out of the Tent of Meeting; they'll be penalized for their sin and the penalty is death.

BBE ©

In future the children of Israel are not to come near the Tent of meeting, so that death may not come to them because of sin.

NRSV ©

From now on the Israelites shall no longer approach the tent of meeting, or else they will incur guilt and die.

NKJV ©

"Hereafter the children of Israel shall not come near the tabernacle of meeting, lest they bear sin and die.


KJV
Neither must the children
<01121>
of Israel
<03478>
henceforth
<05750>
come nigh
<07126> (8799)
the tabernacle
<0168>
of the congregation
<04150>_,
lest they bear
<05375> (8800)
sin
<02399>_,
and die
<04191> (8800)_.
{and die: Heb. to die}
NASB ©

"The sons
<1121>
of Israel
<3478>
shall not come
<7126>
near
<7126>
the tent
<168>
of meeting
<4150>
again
<5750>
, or they will bear
<5375>
sin
<2399>
and die
<4191>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ou
<3364> 
ADV
proseleusontai
<4334> 
V-FMI-3P
eti
<2089> 
ADV
oi
<3588> 
T-NPM
uioi
<5207> 
N-NPM
israhl
<2474> 
N-PRI
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
skhnhn
<4633> 
N-ASF
tou
<3588> 
T-GSN
marturiou
<3142> 
N-GSN
labein
<2983> 
V-AAN
amartian
<266> 
N-ASF
yanathforon
<2287> 
A-ASF
NET [draft] ITL
No
<03808>
longer
<05750>
may the Israelites
<03478>

<01121>
approach
<07126>
the tent
<0168>
of meeting
<04150>
, or else they will bear
<05375>
their sin
<02399>
and die
<04191>
.
HEBREW
twml
<04191>
ajx
<02399>
tavl
<05375>
dewm
<04150>
lha
<0168>
la
<0413>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
dwe
<05750>
wbrqy
<07126>
alw (18:22)
<03808>

NETBible

No longer may the Israelites approach the tent of meeting, or else they will bear their sin and die.

NET Notes

tn The Hebrew text uses the infinitive construct of the verb “to bear” with the lamed (ל) preposition to express the result of such an action. “To bear their sin” would mean that they would have to suffer the consequences of their sin.