Numbers 20:27

NETBible

So Moses did as the Lord commanded; and they went up Mount Hor in the sight of the whole community.

NIV ©

Moses did as the LORD commanded: They went up Mount Hor in the sight of the whole community.

NASB ©

So Moses did just as the LORD had commanded, and they went up to Mount Hor in the sight of all the congregation.

NLT ©

So Moses did as the LORD commanded. The three of them went up Mount Hor together as the whole community watched.

MSG ©

Moses obeyed GOD's command. They climbed Mount Hor as the whole congregation watched.

BBE ©

So Moses did as the Lord had said, and before the eyes of all the people they went up Mount Hor.

NRSV ©

Moses did as the LORD had commanded; they went up Mount Hor in the sight of the whole congregation.

NKJV ©

So Moses did just as the LORD commanded, and they went up to Mount Hor in the sight of all the congregation.


KJV
And Moses
<04872>
did
<06213> (8799)
as the LORD
<03068>
commanded
<06680> (8765)_:
and they went up
<05927> (8799)
into mount
<02022>
Hor
<02023>
in the sight
<05869>
of all the congregation
<05712>_.
NASB ©

So Moses
<4872>
did
<6213>
just
<3512>
as the LORD
<3068>
had commanded
<6680>
, and they went
<5927>
up to Mount
<2022>
Hor
<2023>
in the sight
<5869>
of all
<3605>
the congregation
<5712>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
epoihsen
<4160> 
V-AAI-3S
mwushv {N-NSM} kaya
<2505> 
ADV
sunetaxen
<4929> 
V-AAI-3S
kuriov
<2962> 
N-NSM
kai
<2532> 
CONJ
anebibasen
<307> 
V-AAI-3S
auton
<846> 
D-ASM
eiv
<1519> 
PREP
wr {N-PRI} to
<3588> 
T-ASN
orov
<3735> 
N-ASN
enantion
<1726> 
PREP
pashv
<3956> 
A-GSF
thv
<3588> 
T-GSF
sunagwghv
<4864> 
N-GSF
NET [draft] ITL
So Moses
<04872>
did
<06213>
as
<0834>
the Lord
<03068>
commanded
<06680>
; and they went up
<05927>
Mount
<02022>
Hor
<02023>
in the sight
<05869>
of the whole
<03605>
community
<05712>
.
HEBREW
hdeh
<05712>
lk
<03605>
ynyel
<05869>
rhh
<02022>
rh
<02023>
la
<0413>
wleyw
<05927>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
hsm
<04872>
veyw (20:27)
<06213>

NETBible

So Moses did as the Lord commanded; and they went up Mount Hor in the sight of the whole community.

NET Notes

tn Heb “eyes.”