Numbers 22:4

NETBible

So the Moabites said to the elders of Midian, “Now this mass of people will lick up everything around us, as the bull devours the grass of the field. Now Balak son of Zippor was king of the Moabites at this time.

NIV ©

The Moabites said to the elders of Midian, "This horde is going to lick up everything around us, as an ox licks up the grass of the field." So Balak son of Zippor, who was king of Moab at that time,

NASB ©

Moab said to the elders of Midian, "Now this horde will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.

NLT ©

The king of Moab said to the leaders of Midian, "This mob will devour everything in sight, like an ox devours grass!" So Balak, king of Moab,

MSG ©

Moab spoke to the leaders of Midian: "Look, this mob is going to clean us out--a bunch of crows picking a carcass clean." Balak son of Zippor, who was king of Moab at that time,

BBE ©

Then Moab said to the responsible men of Midian, It is clear that this great people will be the destruction of everything round us, making a meal of us as the ox does of the grass of the field. At that time Balak, the son of Zippor, was king of Moab.

NRSV ©

And Moab said to the elders of Midian, "This horde will now lick up all that is around us, as an ox licks up the grass of the field." Now Balak son of Zippor was king of Moab at that time.

NKJV ©

So Moab said to the elders of Midian, "Now this company will lick up everything around us, as an ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.


KJV
And Moab
<04124>
said
<0559> (8799)
unto the elders
<02205>
of Midian
<04080>_,
Now shall this company
<06951>
lick up
<03897> (8762)
all [that are] round about
<05439>
us, as the ox
<07794>
licketh up
<03897> (8800)
the grass
<03418>
of the field
<07704>_.
And Balak
<01111>
the son
<01121>
of Zippor
<06834>
[was] king
<04428>
of the Moabites
<04124>
at that time
<06256>_.
NASB ©

Moab
<4124>
said
<559>
to the elders
<2205>
of Midian
<4080>
, "Now
<6258>
this horde
<6951>
will lick
<3897>
up all
<3605>
that is around
<5439>
us, as the ox
<7794>
licks
<3897>
up the grass
<3418>
of the field
<7704>
." And Balak
<1111>
the son
<1121>
of Zippor
<6834>
was king
<4428>
of Moab
<4124>
at that time
<6256>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} mwab {N-PRI} th
<3588> 
T-DSF
gerousia
<1087> 
N-DSF
madiam {N-PRI} nun
<3568> 
ADV
ekleixei {V-FAI-3S} h
<3588> 
T-NSF
sunagwgh
<4864> 
N-NSF
auth
<3778> 
D-NSF
pantav
<3956> 
A-APM
touv
<3588> 
T-APM
kuklw {N-DSM} hmwn
<1473> 
P-GP
wv
<3739> 
CONJ
ekleixai {V-AAN} o
<3588> 
T-NSM
moscov
<3448> 
N-NSM
ta
<3588> 
T-APN
clwra
<5515> 
A-APN
ek
<1537> 
PREP
tou
<3588> 
T-GSN
pediou {N-GSN} kai
<2532> 
CONJ
balak
<904> 
N-PRI
uiov
<5207> 
N-NSM
sepfwr {N-PRI} basileuv
<935> 
N-NSM
mwab {N-PRI} hn
<1510> 
V-IAI-3S
kata
<2596> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
kairon
<2540> 
N-ASM
ekeinon
<1565> 
D-ASM
NET [draft] ITL
So the Moabites
<04124>
said
<0559>
to
<0413>
the elders
<02205>
of Midian
<04080>
, “Now
<06258>
this mass of people
<06951>
will lick up
<03897>
everything
<03605>
around
<05439>
us, as the bull
<07794>
devours
<03897>
the
<0853>
grass
<03418>
of the field
<07704>
. Now Balak
<01111>
son
<01121>
of Zippor
<06834>
was king
<04428>
of the Moabites
<04124>
at this
<01931>
time
<06256>
.
HEBREW
awhh
<01931>
teb
<06256>
bawml
<04124>
Klm
<04428>
rwpu
<06834>
Nb
<01121>
qlbw
<01111>
hdvh
<07704>
qry
<03418>
ta
<0853>
rwsh
<07794>
Kxlk
<03897>
wnytbybo
<05439>
lk
<03605>
ta
<0853>
lhqh
<06951>
wkxly
<03897>
hte
<06258>
Nydm
<04080>
ynqz
<02205>
la
<0413>
bawm
<04124>
rmayw (22:4)
<0559>

NETBible

So the Moabites said to the elders of Midian, “Now this mass of people will lick up everything around us, as the bull devours the grass of the field. Now Balak son of Zippor was king of the Moabites at this time.

NET Notes

tn The word is simply “company,” but in the context he must mean a vast company – a horde of people.