NETBible | And they came to Balaam and said to him, “Thus says Balak son of Zippor: ‘Please do not let anything hinder you from coming 1 to me. |
NIV © |
They came to Balaam and said: "This is what Balak son of Zippor says: Do not let anything keep you from coming to me, |
NASB © |
They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor, ‘Let nothing, I beg you, hinder you from coming to me; |
NLT © |
They went to Balaam and gave him this message: "This is what Balak son of Zippor says: Please don’t let anything stop you from coming. |
MSG © |
They came to Balaam and said, "Balak son of Zippor says, 'Please, don't refuse to come to me. |
BBE © |
And they came to Balaam and said, Balak, son of Zippor, says, Let nothing keep you from coming to me: |
NRSV © |
They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak son of Zippor: ‘Do not let anything hinder you from coming to me; |
NKJV © |
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: ‘Please let nothing hinder you from coming to me; |
KJV | And they came <0935> (8799) to Balaam <01109>_, and said <0559> (8799) to him, Thus saith <0559> (8804) Balak <01111> the son <01121> of Zippor <06834>_, Let nothing, I pray thee, hinder <04513> (8735) thee from coming <01980> (8800) unto me: {Let...: Heb. Be not thou hindered from, etc} |
NASB © |
They came <935> to Balaam <1109> and said <559> to him, "Thus <3541> says <559> Balak <1111> the son <1121> of Zippor <6834> , 'Let nothing <408> , I beg <4994> you, hinder <4513> you from coming to me;<1980> |
LXXM | kai <2532> CONJ hlyon <2064> V-AAI-3P prov <4314> PREP balaam <903> N-PRI kai <2532> CONJ legousin <3004> V-PAI-3P autw <846> D-DSM tade <3592> D-APN legei <3004> V-PAI-3S balak <904> N-PRI o <3588> T-NSM tou <3588> T-GSM sepfwr {N-PRI} axiw <515> V-AAD-2S se <4771> P-AS mh <3165> ADV oknhshv <3635> V-AAS-2S elyein <2064> V-AAN prov <4314> PREP me <1473> P-AS |
NET [draft] ITL | And they came <0935> to <0413> Balaam <01109> and said <0559> to him, “Thus <03541> says <0559> Balak <01111> son <01121> of Zippor <06834> : ‘Please do not <0408> let <04994> anything hinder <04513> you from coming <01980> to me.<0413> |
HEBREW | yla <0413> Klhm <01980> enmt <04513> an <04994> la <0408> rwpu <06834> Nb <01121> qlb <01111> rma <0559> hk <03541> wl <0> wrmayw <0559> Melb <01109> la <0413> wabyw (22:16) <0935> |
NETBible | And they came to Balaam and said to him, “Thus says Balak son of Zippor: ‘Please do not let anything hinder you from coming 1 to me. |
NET Notes |
1 tn The infinitive construct is the object of the preposition. |