NETBible | God is not a man, that he should lie, nor a human being, 1 that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it happen? 2 |
NIV © |
God is not a man, that he should lie, nor a son of man, that he should change his mind. Does he speak and then not act? Does he promise and not fulfil? |
NASB © |
"God is not a man, that He should lie, Nor a son of man, that He should repent; Has He said, and will He not do it? Or has He spoken, and will He not make it good? |
NLT © |
God is not a man, that he should lie. He is not a human, that he should change his mind. Has he ever spoken and failed to act? Has he ever promised and not carried it through? |
MSG © |
God is not man, one given to lies, and not a son of man changing his mind. Does he speak and not do what he says? Does he promise and not come through? |
BBE © |
God is not a man, to say what is false; or the son of man, that his purpose may be changed: what he has said, will he not do? and will he not give effect to the words of his mouth? |
NRSV © |
God is not a human being, that he should lie, or a mortal, that he should change his mind. Has he promised, and will he not do it? Has he spoken, and will he not fulfill it? |
NKJV © |
"God is not a man, that He should lie, Nor a son of man, that He should repent. Has He said, and will He not do? Or has He spoken, and will He not make it good? |
KJV | God <0410> [is] not a man <0376>_, that he should lie <03576> (8762)_; neither the son <01121> of man <0120>_, that he should repent <05162> (8691)_: hath he said <0559> (8804)_, and shall he not do <06213> (8799) [it]? or hath he spoken <01696> (8765)_, and shall he not make it good <06965> (8686)_? |
NASB © |
"God <410> is not a man <376> , that He should lie <3576> , Nor <3808> a son <1121> of man <120> , that He should repent <5162> ; Has He said <559> , and will He not do <6213> it? Or has He spoken <1696> , and will He not make <6965> it good ?<6965> |
LXXM | ouc <3364> ADV wv <3739> CONJ anyrwpov <444> N-NSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM diarthyhnai {V-APN} oude <3761> CONJ wv <3739> CONJ uiov <5207> N-NSM anyrwpou <444> N-GSM apeilhyhnai {V-APN} autov <846> D-NSM eipav {V-AAPNS} ouci <3364> ADV poihsei <4160> V-FAI-3S lalhsei <2980> V-FAI-3S kai <2532> CONJ ouci <3364> ADV emmenei <1696> V-FAI-3S |
NET [draft] ITL | God <0410> is not <03808> a man <0376> , that he should lie <03576> , nor a human being <0120> <01121> , that he should change <05162> his mind <05162> . Has <01931> he said <0559> , and will he not <03808> do <06213> it? Or has he spoken <01696> , and will he not <03808> make <06965> it happen ?<06965> |
HEBREW | hnmyqy <06965> alw <03808> rbdw <01696> hvey <06213> alw <03808> rma <0559> awhh <01931> Mxntyw <05162> Mda <0120> Nbw <01121> bzkyw <03576> la <0410> sya <0376> al (23:19) <03808> |
NETBible | God is not a man, that he should lie, nor a human being, 1 that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it happen? 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “son of man.” 2 tn The verb is the Hiphil of קוּם (qum, “to cause to rise; to make stand”). The meaning here is more of the sense of fulfilling the promises made. |