NETBible | Now the name of Amram’s wife was Jochebed, daughter of Levi, who was born 1 to Levi in Egypt. And to Amram she bore Aaron, Moses, and Miriam their sister. |
NIV © |
the name of Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, who was born to the Levites in Egypt. To Amram she bore Aaron, Moses and their sister Miriam. |
NASB © |
The name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron and Moses and their sister Miriam. |
NLT © |
and Amram’s wife was named Jochebed. She also was a descendant of Levi, born among the Levites in the land of Egypt. Amram and Jochebed became the parents of Aaron, Moses, and their sister, Miriam. |
MSG © |
Amram's wife was Jochebed, a descendant of Levi, born into the Levite family during the Egyptian years. Jochebed bore Aaron, Moses, and their sister Miriam to Amram. |
BBE © |
Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, whom he had in Egypt: by Amram she had Moses and Aaron and their sister Miriam. |
NRSV © |
The name of Amram’s wife was Jochebed daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam. |
NKJV © |
The name of Amram’s wife was Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and to Amram she bore Aaron and Moses and their sister Miriam. |
KJV | And the name <08034> of Amram's <06019> wife <0802> [was] Jochebed <03115>_, the daughter <01323> of Levi <03878>_, whom [her mother] bare <03205> (8804) to Levi <03878> in Egypt <04714>_: and she bare <03205> (8799) unto Amram <06019> Aaron <0175> and Moses <04872>_, and Miriam <04813> their sister <0269>_. |
NASB © |
The name <8034> of Amram's <6019> wife <802> was Jochebed <3115> , the daughter <1323> of Levi <3878> , who <834> was born <3205> to Levi <3878> in Egypt <4714> ; and she bore <3205> to Amram <6019> : Aaron <175> and Moses <4872> and their sister <269> Miriam .<4813> |
LXXM | kai <2532> CONJ to <3588> T-NSN onoma <3686> N-NSN thv <3588> T-GSF gunaikov <1135> N-GSF autou <846> D-GSM iwcabed {N-PRI} yugathr <2364> N-NSF leui <3017> N-PRI h <3739> R-NSF eteken <5088> V-AAI-3S toutouv <3778> D-APM tw <3588> T-DSM leui <3017> N-PRI en <1722> PREP aiguptw <125> N-DSF kai <2532> CONJ eteken <5088> V-AAI-3S tw <3588> T-DSM amram {N-PRI} ton <3588> T-ASM aarwn <2> N-PRI kai <2532> CONJ mwushn {N-ASM} kai <2532> CONJ mariam {N-PRI} thn <3588> T-ASF adelfhn <79> N-ASF autwn <846> D-GPM |
NET [draft] ITL | Now the name <08034> of Amram’s <06019> wife <0802> was Jochebed <03115> , daughter <01323> of Levi <03878> , who <0834> was born <03205> to Levi <03878> in Egypt <04714> . And to Amram <06019> she bore <03205> Aaron <0175> , Moses <04872> , and Miriam <04813> their sister .<0269> |
HEBREW | Mtxa <0269> Myrm <04813> taw <0853> hsm <04872> taw <0853> Nrha <0175> ta <0853> Mrmel <06019> dltw <03205> Myrumb <04714> ywll <03878> hta <0853> hdly <03205> rsa <0834> ywl <03878> tb <01323> dbkwy <03115> Mrme <06019> tsa <0802> Msw (26:59) <08034> |
NETBible | Now the name of Amram’s wife was Jochebed, daughter of Levi, who was born 1 to Levi in Egypt. And to Amram she bore Aaron, Moses, and Miriam their sister. |
NET Notes |
1 tn Heb “who she bore him to Levi.” The verb has no expressed subject. Either one could be supplied, such as “her mother,” or it could be treated as a passive. |