Numbers 31:50

NETBible

So we have brought as an offering for the Lord what each man found: gold ornaments, armlets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for ourselves before the Lord.”

NIV ©

So we have brought as an offering to the LORD the gold articles each of us acquired—armlets, bracelets, signet rings, ear-rings and necklaces—to make atonement for ourselves before the LORD."

NASB ©

"So we have brought as an offering to the LORD what each man found, articles of gold, armlets and bracelets, signet rings, earrings and necklaces, to make atonement for ourselves before the LORD."

NLT ©

So we are presenting the items of gold we captured as an offering to the LORD from our share of the plunder––armbands, bracelets, rings, earrings, and necklaces. This will make atonement for our lives before the LORD."

MSG ©

We've brought offerings to GOD from the gold jewelry we got--armlets, bracelets, rings, earrings, ornaments--to make atonement for our lives before GOD."

BBE ©

And we have here an offering for the Lord from what every man took in the war, ornaments of gold, leg-chains and arm-rings, finger-rings, ear-rings, and neck-ornaments, to make our souls free from sin before the Lord.

NRSV ©

And we have brought the Lord’s offering, what each of us found, articles of gold, armlets and bracelets, signet rings, earrings, and pendants, to make atonement for ourselves before the LORD."

NKJV ©

"Therefore we have brought an offering for the LORD, what every man found of ornaments of gold: armlets and bracelets and signet rings and earrings and necklaces, to make atonement for ourselves before the LORD."


KJV
We have therefore brought
<07126> (8686)
an oblation
<07133>
for the LORD
<03068>_,
what every man
<0376>
hath gotten
<04672> (8804)_,
of jewels
<03627>
of gold
<02091>_,
chains
<0685>_,
and bracelets
<06781>_,
rings
<02885>_,
earrings
<05694>_,
and tablets
<03558>_,
to make an atonement
<03722> (8763)
for our souls
<05315>
before
<06440>
the LORD
<03068>_.
{gotten: Heb. found}
NASB ©

"So we have brought
<7126>
as an offering
<7133>
to the LORD
<3068>
what
<834>
each
<376>
man
<376>
found
<4672>
, articles
<3627>
of gold
<2091>
, armlets
<685>
and bracelets
<6781>
, signet
<2885>
rings
<2885>
, earrings
<5694>
and necklaces
<3558>
, to make
<3722>
atonement
<3722>
for ourselves
<5315>
before
<6440>
the LORD
<3068>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
prosenhnocamen
<4374> 
V-RAI-1P
to
<3588> 
T-ASN
dwron
<1435> 
N-ASN
kuriw
<2962> 
N-DSM
anhr
<435> 
N-NSM
o
<3739> 
R-NSN
euren
<2147> 
V-AAI-3S
skeuov
<4632> 
N-ASN
crusoun {A-ASN} clidwna {N-ASM} kai
<2532> 
CONJ
qelion {N-ASN} kai
<2532> 
CONJ
daktulion
<1146> 
N-ASM
kai
<2532> 
CONJ
peridexion {N-ASN} kai
<2532> 
CONJ
emplokion {N-ASN} exilasasyai {V-AMN} peri
<4012> 
PREP
hmwn
<1473> 
P-GP
enanti
<1725> 
PREP
kuriou
<2962> 
N-GSM
NET [draft] ITL
So we have brought
<07126>
as an offering
<07133>
for the Lord
<03068>
what
<0834>
each man
<0376>
found
<04672>
: gold
<02091>
ornaments
<03627>
, armlets
<0685>
, bracelets
<06781>
, signet rings
<02885>
, earrings
<05694>
, and necklaces
<03558>
, to make atonement
<03722>
for ourselves
<05315>
before
<06440>
the Lord
<03068>
.”
HEBREW
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
wnytspn
<05315>
le
<05921>
rpkl
<03722>
zmwkw
<03558>
lyge
<05694>
tebj
<02885>
dymuw
<06781>
hdeua
<0685>
bhz
<02091>
ylk
<03627>
aum
<04672>
rsa
<0834>
sya
<0376>
hwhy
<03068>
Nbrq
<07133>
ta
<0853>
brqnw (31:50)
<07126>

NETBible

So we have brought as an offering for the Lord what each man found: gold ornaments, armlets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for ourselves before the Lord.”

NET Notes

tn Heb “our souls.”

sn The expression here may include the idea of finding protection from divine wrath, which is so common to Leviticus, but it may also be a thank offering for the fact that their lives had been spared.