Numbers 9:8

NETBible

So Moses said to them, “Remain here and I will hear what the Lord will command concerning you.”

NIV ©

Moses answered them, "Wait until I find out what the LORD commands concerning you."

NASB ©

Moses therefore said to them, "Wait, and I will listen to what the LORD will command concerning you."

NLT ©

Moses answered, "Wait here until I have received instructions for you from the LORD."

MSG ©

Moses said, "Give me some time; I'll find out what GOD says in your circumstances."

BBE ©

And Moses said to them, Do nothing till the Lord gives me directions about you.

NRSV ©

Moses spoke to them, "Wait, so that I may hear what the LORD will command concerning you."

NKJV ©

And Moses said to them, "Stand still, that I may hear what the LORD will command concerning you."


KJV
And Moses
<04872>
said
<0559> (8799)
unto them, Stand still
<05975> (8798)_,
and I will hear
<08085> (8799)
what the LORD
<03068>
will command
<06680> (8762)
concerning you.
NASB ©

Moses
<4872>
therefore said
<559>
to them, "Wait
<5975>
, and I will listen
<8085>
to what
<4100>
the LORD
<3068>
will command
<6680>
concerning you."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} prov
<4314> 
PREP
autouv
<846> 
D-APM
mwushv {N-NSM} sthte
<2476> 
V-AAD-2P
autou
<847> 
ADV
kai
<2532> 
CONJ
akousomai
<191> 
V-FMI-1S
ti
<5100> 
I-ASN
enteleitai {V-PMI-3S} kuriov
<2962> 
N-NSM
peri
<4012> 
PREP
umwn
<4771> 
P-GP
NET [draft] ITL
So Moses
<04872>
said
<0559>
to
<0413>
them, “Remain
<05975>
here and I will hear
<08085>
what
<04100>
the Lord
<03068>
will command
<06680>
concerning you.”
HEBREW
P
Mkl
<0>
hwhy
<03068>
hwuy
<06680>
hm
<04100>
hemsaw
<08085>
wdme
<05975>
hsm
<04872>
Mhla
<0413>
rmayw (9:8)
<0559>

NETBible

So Moses said to them, “Remain here and I will hear what the Lord will command concerning you.”

NET Notes

tn The verb is simply “stand,” but in the more general sense of waiting to hear the answer.

tn The cohortative may be subordinated to the imperative: “stand…[that I] may hear.”