Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 22:42

Context
NETBible

“What do you think about the Christ? 1  Whose son is he?” They said, “The son of David.” 2 

NIV ©

biblegateway Mat 22:42

"What do you think about the Christ? Whose son is he?" "The son of David," they replied.

NASB ©

biblegateway Mat 22:42

"What do you think about the Christ, whose son is He?" They *said to Him, " The son of David."

NLT ©

biblegateway Mat 22:42

"What do you think about the Messiah? Whose son is he?" They replied, "He is the son of David."

MSG ©

biblegateway Mat 22:42

"What do you think about the Christ? Whose son is he?" They said, "David's son."

BBE ©

SABDAweb Mat 22:42

What is your opinion of the Christ? whose son is he? They say to him, The Son of David.

NRSV ©

bibleoremus Mat 22:42

"What do you think of the Messiah? Whose son is he?" They said to him, "The son of David."

NKJV ©

biblegateway Mat 22:42

saying, "What do you think about the Christ? Whose Son is He?" They said to Him, " The Son of David."

[+] More English

KJV
Saying
<3004> (5723)_,
What
<5101>
think
<1380> (5719)
ye
<5213>
of
<4012>
Christ
<5547>_?
whose
<5101>
son
<5207>
is he
<2076> (5748)_?
They say
<3004> (5719)
unto him
<846>_,
[The Son] of David
<1138>_.
NASB ©

biblegateway Mat 22:42

"What
<5101>
do you think
<1380>
about
<4012>
the Christ
<5547>
, whose
<5101>
son
<5207>
is He?" They *said
<3004>
to Him, "The son of David
<1160>
."
NET [draft] ITL
“What
<5101>
do
<1380>
you
<5213>
think
<1380>
about
<4012>
the Christ
<5547>
? Whose
<5101>
son
<5207>
is he
<1510>
?” They said
<3004>
, “The son of David
<1138>
.”
GREEK
legwn
<3004> (5723)
V-PAP-NSM
ti
<5101>
I-NSN
umin
<5213>
P-2DP
dokei
<1380> (5719)
V-PAI-3S
peri
<4012>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
cristou
<5547>
N-GSM
tinov
<5101>
I-GSM
uiov
<5207>
N-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
legousin
<3004> (5719)
V-PAI-3P
autw
<846>
P-DSM
tou
<3588>
T-GSM
dauid
<1138>
N-PRI

NETBible

“What do you think about the Christ? 1  Whose son is he?” They said, “The son of David.” 2 

NET Notes

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 1:16.

sn It was a common belief in Judaism that Messiah would be the son of David in that he would come from the lineage of David. On this point the Pharisees agreed and were correct. But their understanding was nonetheless incomplete, for Messiah is also David’s Lord. With this statement Jesus was affirming that, as the Messiah, he is both God and man.




TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA