NETBible | “What do you think about the Christ? 1 Whose son is he?” They said, “The son of David.” 2 |
NIV © |
"What do you think about the Christ? Whose son is he?" "The son of David," they replied. |
NASB © |
"What do you think about the Christ, whose son is He?" They *said to Him, " The son of David." |
NLT © |
"What do you think about the Messiah? Whose son is he?" They replied, "He is the son of David." |
MSG © |
"What do you think about the Christ? Whose son is he?" They said, "David's son." |
BBE © |
What is your opinion of the Christ? whose son is he? They say to him, The Son of David. |
NRSV © |
"What do you think of the Messiah? Whose son is he?" They said to him, "The son of David." |
NKJV © |
saying, "What do you think about the Christ? Whose Son is He?" They said to Him, " The Son of David." |
KJV | Saying <3004> (5723)_, What <5101> think <1380> (5719) ye <5213> of <4012> Christ <5547>_? whose <5101> son <5207> is he <2076> (5748)_? They say <3004> (5719) unto him <846>_, [The Son] of David <1138>_. |
NASB © |
<5101> do you think <1380> about <4012> the Christ <5547> , whose <5101> son <5207> is He?" They *said <3004> to Him, " The son of David ."<1160> |
NET [draft] ITL | “What <5101> do <1380> you <5213> think <1380> about <4012> the Christ <5547> ? Whose <5101> son <5207> is he <1510> ?” They said <3004> , “The son of David .”<1138> |
GREEK | legwn <3004> (5723) V-PAP-NSM ti <5101> I-NSN umin <5213> P-2DP dokei <1380> (5719) V-PAI-3S peri <4012> PREP tou <3588> T-GSM cristou <5547> N-GSM tinov <5101> I-GSM uiov <5207> N-NSM estin <1510> (5748) V-PXI-3S legousin <3004> (5719) V-PAI-3P autw <846> P-DSM tou <3588> T-GSM dauid <1138> N-PRI |
NETBible | “What do you think about the Christ? 1 Whose son is he?” They said, “The son of David.” 2 |
NET Notes |
1 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” 1 sn See the note on Christ in 1:16. 2 sn It was a common belief in Judaism that Messiah would be the son of David in that he would come from the lineage of David. On this point the Pharisees agreed and were correct. But their understanding was nonetheless incomplete, for Messiah is also David’s Lord. With this statement Jesus was affirming that, as the Messiah, he is both God and man. |