NETBible | But I say to you, do not take oaths at all – not by heaven, because it is the throne of God, |
NIV © |
But I tell you, Do not swear at all: either by heaven, for it is God’s throne; |
NASB © |
"But I say to you, make no oath at all, either by heaven, for it is the throne of God, |
NLT © |
But I say, don’t make any vows! If you say, ‘By heaven!’ it is a sacred vow because heaven is God’s throne. |
MSG © |
You only make things worse when you lay down a smoke screen of pious talk, saying, 'I'll pray for you,' and never doing it, or saying, 'God be with you,' and not meaning it. You don't make your words true by embellishing them with religious lace. In making your speech sound more religious, it becomes less true. |
BBE © |
But I say to you, Take no oaths at all: not by the heaven, because it is the seat of God; |
NRSV © |
But I say to you, Do not swear at all, either by heaven, for it is the throne of God, |
NKJV © |
"But I say to you, do not swear at all: neither by heaven, for it is God’s throne; |
KJV | But <1161> I <1473> say <3004> (5719) unto you <5213>_, Swear <3660> (5658) not <3361> at all <3654>_; neither <3383> by <1722> heaven <3772>_; for <3754> it is <2076> (5748) God's <2316> throne <2362>_: |
NASB © |
<3004> to you, make <3660> no <3361> oath <3660> at all <3654> , either <3383> by heaven <3772> , for it is the throne <2362> of God <2316> , |
NET [draft] ITL | But <1161> I <1473> say <3004> to you <5213> , do not <3361> take oaths <3660> at all <3654> – not <3383> by <1722> heaven <3772> , because <3754> it is <1510> the throne <2362> of God ,<2316> |
GREEK | egw <1473> P-1NS de <1161> CONJ legw <3004> (5719) V-PAI-1S umin <5213> P-2DP mh <3361> PRT-N omosai <3660> (5658) V-AAN olwv <3654> ADV mhte <3383> CONJ en <1722> PREP tw <3588> T-DSM ouranw <3772> N-DSM oti <3754> CONJ yronov <2362> N-NSM estin <1510> (5748) V-PXI-3S tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM |