Matthew 5:21

NETBible

“You have heard that it was said to an older generation,Do not murder,’ and ‘whoever murders will be subjected to judgment.’

NIV ©

"You have heard that it was said to the people long ago, ‘Do not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.’

NASB ©

"You have heard that the ancients were told, ‘YOU SHALL NOT COMMIT MURDER’ and ‘Whoever commits murder shall be liable to the court.’

NLT ©

"You have heard that the law of Moses says, ‘Do not murder. If you commit murder, you are subject to judgment.’

MSG ©

"You're familiar with the command to the ancients, 'Do not murder.'

BBE ©

You have knowledge that it was said in old times, You may not put to death; and, Whoever puts to death will be in danger of being judged:

NRSV ©

"You have heard that it was said to those of ancient times, ‘You shall not murder’; and ‘whoever murders shall be liable to judgment.’

NKJV ©

"You have heard that it was said to those of old, ‘You shall not murder, and whoever murders will be in danger of the judgment.’


KJV
Ye have heard
<191> (5656)
that
<3754>
it was said
<4483> (5681)
by them of old time
<744>_,
Thou shalt
<5407> (0)
not
<3756>
kill
<5407> (5692)_;
and
<1161>
whosoever
<3739> <302>
shall kill
<5407> (5661)
shall be
<2071> (5704)
in danger
<1777>
of the judgment
<2920>_:
{by: or, to}
NASB ©

"You have heard
<191>
that the ancients
<744>
were told
<3004>
, 'YOU SHALL NOT COMMIT
<5407>
MURDER
<5407>
' and 'Whoever
<3739>
<302> commits
<5407>
murder
<5407>
shall be liable
<1777>
to the court
<2920>
.'
NET [draft] ITL
“You have heard
<191>
that
<3754>
it was said
<4483>
to an older
<744>
generation, ‘Do not
<3756>
murder
<5407>
,’ and
<1161>
‘whoever
<302>
murders
<5407>
will be
<1510>
subjected
<1777>
to judgment
<2920>
.’
GREEK
hkousate
<191> (5656)
V-AAI-2P
oti
<3754>
CONJ
erreyh
<4483> (5681)
V-API-3S
toiv
<3588>
T-DPM
arcaioiv
<744>
A-DPM
ou
<3756>
PRT-N
foneuseiv
<5407> (5692)
V-FAI-2S
ov
<3739>
R-NSM
d
<1161>
CONJ
an
<302>
PRT
foneush
<5407> (5661)
V-AAS-3S
enocov
<1777>
A-NSM
estai
<1510> (5704)
V-FXI-3S
th
<3588>
T-DSF
krisei
<2920>
N-DSF

NETBible

“You have heard that it was said to an older generation,Do not murder,’ and ‘whoever murders will be subjected to judgment.’

NET Notes

tn Grk “to the ancient ones.”

sn A quotation from Exod 20:13; Deut 5:17.