NETBible | John’s baptism – was it from heaven or from people? 1 Answer me.” |
NIV © |
John’s baptism—was it from heaven, or from men? Tell me!" |
NASB © |
"Was the baptism of John from heaven, or from men? Answer Me." |
NLT © |
"Did John’s baptism come from heaven or was it merely human? Answer me!" |
MSG © |
About the baptism of John--who authorized it: heaven or humans? Tell me." |
BBE © |
The baptism of John, was it from heaven or from men? give me an answer. |
NRSV © |
Did the baptism of John come from heaven, or was it of human origin? Answer me." |
NKJV © |
"The baptism of John––was it from heaven or from men? Answer Me." |
KJV | The baptism <908> of John <2491>_, was <2258> (5713) [it] from <1537> heaven <3772>_, or <2228> of <1537> men <444>_? answer <611> (5676) me <3427>_. |
NASB © |
<908> of John <2491> from heaven <3772> , or <2228> from men <444> ? Answer <611> Me." |
NET [draft] ITL | John’s <2491> baptism <908> – was <1510> it from <1537> heaven <3772> or <2228> from <1537> people <444> ? Answer <611> me .”<3427> |
GREEK | to <3588> T-NSN baptisma <908> N-NSN to <3588> T-NSN iwannou <2491> N-GSM ex <1537> PREP ouranou <3772> N-GSM hn <1510> (5713) V-IXI-3S h <2228> PRT ex <1537> PREP anyrwpwn <444> N-GPM apokriyhte <611> (5676) V-AOM-2P moi <3427> P-1DS |
NETBible | John’s baptism – was it from heaven or from people? 1 Answer me.” |
NET Notes |
1 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is probably used here (and in v. 32) in a generic sense, referring to both men and women (cf. NAB, NRSV, “of human origin”; TEV, “from human beings”; NLT, “merely human”). 1 sn The question is whether John’s ministry was of divine or human origin. |