NETBible | |
NIV © |
When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices so that they might go to anoint Jesus’ body. |
NASB © |
When the Sabbath was over, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, bought spices, so that they might come and anoint Him. |
NLT © |
The next evening, when the Sabbath ended, Mary Magdalene and Salome and Mary the mother of James went out and purchased burial spices to put on Jesus’ body. |
MSG © |
When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices so they could embalm him. |
BBE © |
And when the Sabbath was past, Mary Magdalene and Mary, the mother of James, and Salome, got spices, so that they might come and put them on him. |
NRSV © |
When the sabbath was over, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome bought spices, so that they might go and anoint him. |
NKJV © |
Now when the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices, that they might come and anoint Him. |
KJV | And <2532> when <1230> (0) the sabbath <4521> was past <1230> (5637)_, Mary <3137> Magdalene <3094>_, and <2532> Mary <3137> the [mother] <3588> of James <2385>_, and <2532> Salome <4539>_, had bought <59> (5656) sweet spices <759>_, that <2443> they might come <2064> (5631) and anoint <218> (5661) him <846>_. |
NASB © |
When the Sabbath <4521> was over <1230> , Mary <3137> Magdalene <3094> , and Mary <3137> the mother of James <2385> , and Salome <4539> , bought <59> spices <759> , so <2443> that they might come <2064> and anoint Him.<218> |
NET [draft] ITL | When <2532> the Sabbath <4521> was over <1230> , Mary <3137> Magdalene <3094> , Mary <3137> the mother of James <2385> , and <2532> Salome <4539> bought <59> aromatic spices <759> so that <2443> they might go <2064> and anoint <218> him .<846> |
GREEK | kai <2532> CONJ diagenomenou <1230> (5637) V-2ADP-GSN tou <3588> T-GSN sabbatou <4521> N-GSN [h] <3588> T-NSF maria <3137> N-NSF h <3588> T-NSF magdalhnh <3094> N-NSF kai <2532> CONJ maria <3137> N-NSF h <3588> T-NSF [tou] <3588> T-GSM iakwbou <2385> N-GSM kai <2532> CONJ salwmh <4539> N-NSF hgorasan <59> (5656) V-AAI-3P arwmata <759> N-APN ina <2443> CONJ elyousai <2064> (5631) V-2AAP-NPF aleiqwsin <218> (5661) V-AAS-3P auton <846> P-ASM |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn On this term see BDAG 140 s.v. ἄρωμα. The Jews did not practice embalming, so these materials were used to cover the stench of decay and slow decomposition. 1 sn Spices were used not to preserve the body, but as an act of love, and to mask the growing stench of a corpse. |