Mark 2:24

NETBible

So the Pharisees said to him, “Look, why are they doing what is against the law on the Sabbath?”

NIV ©

The Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?"

NASB ©

The Pharisees were saying to Him, "Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?"

NLT ©

But the Pharisees said to Jesus, "They shouldn’t be doing that! It’s against the law to work by harvesting grain on the Sabbath."

MSG ©

As his disciples made a path, they pulled off heads of grain. The Pharisees told on them to Jesus: "Look, your disciples are breaking Sabbath rules!"

BBE ©

And the Pharisees said to him, Why are they doing what it is not right to do on the Sabbath?

NRSV ©

The Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is not lawful on the sabbath?"

NKJV ©

And the Pharisees said to Him, "Look, why do they do what is not lawful on the Sabbath?"


KJV
And
<2532>
the Pharisees
<5330>
said
<3004> (5707)
unto him
<846>_,
Behold
<2396>_,
why
<5101>
do they
<4160> (5719)
on
<1722>
the sabbath day
<4521>
that which
<3739>
is
<1832> (0)
not
<3756>
lawful
<1832> (5748)_?
NASB ©

The Pharisees
<5330>
were saying
<3004>
to Him, "Look
<2396>
, why
<5101>
are they doing
<4160>
what
<3739>
is not lawful
<1832>
on the Sabbath
<4521>
?"
NET [draft] ITL
So
<2532>
the Pharisees
<5330>
said
<3004>
to him
<846>
, “Look
<1492>
, why
<5101>
are they doing
<4160>
what is
<3739>
against the law
<3756>

<1832>
on the Sabbath
<4521>
?”
GREEK
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
farisaioi
<5330>
N-NPM
elegon
<3004> (5707)
V-IAI-3P
autw
<846>
P-DSM
ide
<1492> (5657)
V-AAM-2S
ti
<5101>
I-ASN
poiousin
<4160> (5719)
V-PAI-3P
toiv
<3588>
T-DPN
sabbasin
<4521>
N-DPN
o
<3739>
R-ASN
ouk
<3756>
PRT-N
exestin
<1832> (5904)
V-PQI-3S

NETBible

So the Pharisees said to him, “Look, why are they doing what is against the law on the Sabbath?”

NET Notes

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

sn See the note on Pharisees in 2:16.