NETBible | |
NIV © |
He said to them, "Do you bring in a lamp to put it under a bowl or a bed? Instead, don’t you put it on its stand? |
NASB © |
And He was saying to them, "A lamp is not brought to be put under a basket, is it, or under a bed? Is it not brought to be put on the lampstand? |
NLT © |
Then Jesus asked them, "Would anyone light a lamp and then put it under a basket or under a bed to shut out the light? Of course not! A lamp is placed on a stand, where its light will shine. |
MSG © |
Jesus went on: "Does anyone bring a lamp home and put it under a washtub or beneath the bed? Don't you put it up on a table or on the mantel? |
BBE © |
And he said to them, When the light comes in, do people put it under a vessel, or under the bed, and not on its table? |
NRSV © |
He said to them, "Is a lamp brought in to be put under the bushel basket, or under the bed, and not on the lampstand? |
NKJV © |
Also He said to them, "Is a lamp brought to be put under a basket or under a bed? Is it not to be set on a lampstand? |
KJV | And <2532> he said <3004> (5707) unto them <846>_, Is <3385> a candle <3088> brought <2064> (5736) to <2443> be put <5087> (5686) under <5259> a bushel <3426>_, or <2228> under <5259> a bed <2825>_? and not <3756> to <2443> be set <2007> (5686) on <1909> a candlestick <3087>_? {bushel: the word in the original signifieth a less measure} |
NASB © |
And He was saying <3004> to them, "A lamp <3088> is not brought <2064> to be put <5087> under <5259> a basket <3426> , is it, or <2228> under <5259> a bed <2825> ? Is it not brought to be put <5087> on the lampstand <3087> ? |
NET [draft] ITL | He <3004> also <2532> said <3004> to them <846> , “A lamp <3088> isn’t <3385> brought <2064> to <2443> be put <5087> under <5259> a basket <3426> or <2228> under <5259> a bed <2825> , is it? Isn’t <3756> it <5087> to <2443> be placed <5087> on <1909> a lampstand ?<3087> |
GREEK | kai <2532> CONJ elegen <3004> (5707) V-IAI-3S autoiv <846> P-DPM oti <3754> CONJ mhti <3385> PRT-I ercetai <2064> (5736) V-PNI-3S o <3588> T-NSM lucnov <3088> N-NSM ina <2443> CONJ upo <5259> PREP ton <3588> T-ASM modion <3426> N-ASM teyh <5087> (5686) V-APS-3S h <2228> PRT upo <5259> PREP thn <3588> T-ASF klinhn <2825> N-ASF ouc <3756> PRT-N ina <2443> CONJ epi <1909> PREP thn <3588> T-ASF lucnian <3087> N-ASF teyh <5087> (5686) V-APS-3S |
NETBible | |
NET Notes |
1 sn The lamp is probably an ancient oil burning lamp or perhaps a candlestick. Jesus is comparing revelation to light, particularly the revelation of his ministry. 2 tn Or “a bowl”; this refers to any container for dry material of about eight liters (two gallons) capacity. It could be translated “basket, box, bowl” (L&N 6.151). |