NETBible | For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, 1 so the Son of Man will be a sign 2 to this generation. 3 |
NIV © |
For as Jonah was a sign to the Ninevites, so also will the Son of Man be to this generation. |
NASB © |
"For just as Jonah became a sign to the Ninevites, so will the Son of Man be to this generation. |
NLT © |
What happened to him was a sign to the people of Nineveh that God had sent him. What happens to me will be a sign that God has sent me, the Son of Man, to these people. |
MSG © |
What Jonah was to Nineveh, the Son of Man is to this age. |
BBE © |
For even as Jonah became a sign to the Ninevites, so will the Son of man be to this generation. |
NRSV © |
For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so the Son of Man will be to this generation. |
NKJV © |
"For as Jonah became a sign to the Ninevites, so also the Son of Man will be to this generation. |
KJV | For <1063> as <2531> Jonas <2495> was <1096> (5633) a sign <4592> unto the Ninevites <3536>_, so <3779> shall <2071> (0) also <2532> the Son <5207> of man <444> be <2071> (5704) to this <5026> generation <1074>_. |
NASB © |
<2531> as Jonah <2495> became <1096> a sign <4592> to the Ninevites <3536> , so <3779> will the Son <5207> of Man <444> be to this <3778> generation <1074> . |
NET [draft] ITL | For <1063> just as <2531> Jonah <2495> became <1096> a sign <4592> to the people of Nineveh <3536> , so <3779> the Son <5207> of Man <444> will be <1510> a sign to this <3778> generation .<1074> |
GREEK | kaywv <2531> ADV gar <1063> CONJ egeneto <1096> (5633) V-2ADI-3S [o] <3588> T-NSM iwnav <2495> N-NSM toiv <3588> T-DPM nineuitaiv <3536> N-DPM shmeion <4592> N-NSN outwv <3779> ADV estai <1510> (5704) V-FXI-3S kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM uiov <5207> N-NSM tou <3588> T-GSM anyrwpou <444> N-GSM th <3588> T-DSF genea <1074> N-DSF tauth <3778> D-DSF |
NETBible | For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, 1 so the Son of Man will be a sign 2 to this generation. 3 |
NET Notes |
1 tn Grk “to the Ninevites.” What the Ninevites experienced was Jonah’s message (Jonah 3:4, 10; 4:1). 2 tn The repetition of the words “a sign” are not in the Greek text, but are implied and are supplied here for clarity. 3 tc Only the Western ms D and a few Itala |