Luke 19:36

NETBible

As he rode along, they spread their cloaks on the road.

NIV ©

As he went along, people spread their cloaks on the road.

NASB ©

As He was going, they were spreading their coats on the road.

NLT ©

Then the crowds spread out their coats on the road ahead of Jesus.

MSG ©

As he rode, the people gave him a grand welcome, throwing their coats on the street.

BBE ©

And while he went on his way they put their clothing down on the road in front of him.

NRSV ©

As he rode along, people kept spreading their cloaks on the road.

NKJV ©

And as He went, many spread their clothes on the road.


KJV
And
<1161>
as he
<846>
went
<4198> (5740)_,
they spread
<5291> (5707)
their
<846>
clothes
<2440>
in
<1722>
the way
<3598>_.
NASB ©

As He was going
<4198>
, they were spreading
<5291>
their coats
<2440>
on the road
<3598>
.
NET [draft] ITL
As
<4198>
he
<846>
rode along
<4198>
, they spread
<5291>
their
<1438>
cloaks
<2440>
on
<1722>
the road
<3598>
.
GREEK
poreuomenou
<4198> (5740)
V-PNP-GSM
de
<1161>
CONJ
autou
<846>
P-GSM
upestrwnnuon
<5291> (5707)
V-IAI-3P
ta
<3588>
T-APN
imatia
<2440>
N-APN
eautwn
<1438>
F-3GPM
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
odw
<3598>
N-DSF

NETBible

As he rode along, they spread their cloaks on the road.

NET Notes

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn The disciples initiated this action (since in 19:35 and 37 they are the subject) but the other gospels indicate the crowds also became involved. Thus it is difficult to specify the referent here as “the disciples” or “people.”