NETBible | This 1 I command you – to love one another. |
NIV © |
This is my command: Love each other. |
NASB © |
"This I command you, that you love one another. |
NLT © |
I command you to love each other. |
MSG © |
"But remember the root command: Love one another. |
BBE © |
So this is my law for you: Have love one for another. |
NRSV © |
I am giving you these commands so that you may love one another. |
NKJV © |
"These things I command you, that you love one another. |
KJV | These things <5023> I command <1781> (5736) you <5213>_, that <2443> ye love <25> (5725) one another <240>_. |
NASB © |
<3778> I command <1781> you, that you love <25> one <240> another <240> . |
NET [draft] ITL | This <5023> I command <1781> you <5213> – to <2443> love <25> one another .<240> |
GREEK | tauta <5023> D-APN entellomai <1781> (5736) V-PNI-1S umin <5213> P-2DP ina <2443> CONJ agapate <25> (5725) V-PAS-2P allhlouv <240> C-APM |
NETBible | This 1 I command you – to love one another. |
NET Notes |
1 tn Grk “These things.” |