NETBible | Jesus replied, 1 “If I have said something wrong, 2 confirm 3 what is wrong. 4 But if I spoke correctly, why strike me?” |
NIV © |
"If I said something wrong," Jesus replied, "testify as to what is wrong. But if I spoke the truth, why did you strike me?" |
NASB © |
Jesus answered him, "If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?" |
NLT © |
Jesus replied, "If I said anything wrong, you must give evidence for it. Should you hit a man for telling the truth?" |
MSG © |
Jesus replied, "If I've said something wrong, prove it. But if I've spoken the plain truth, why this slapping around?" |
BBE © |
Jesus said in answer, If I have said anything evil, give witness to the evil: but if I said what is true, why do you give me blows? |
NRSV © |
Jesus answered, "If I have spoken wrongly, testify to the wrong. But if I have spoken rightly, why do you strike me?" |
NKJV © |
Jesus answered him, "If I have spoken evil, bear witness of the evil; but if well, why do you strike Me?" |
KJV | Jesus <2424> answered <611> (5662) him <846>_, If <1487> I have spoken <2980> (5656) evil <2560>_, bear witness <3140> (5657) of <4012> the evil <2556>_: but <1161> if <1487> well <2573>_, why <5101> smitest <1194> (5719) thou me <3165>_? |
NASB © |
Jesus <2424> answered <611> him, "If <1487> I have spoken <2980> wrongly <2560> , testify <3140> of the wrong <2556> ; but if <1487> rightly <2573> , why <5101> do you strike <1194> Me?" |
NET [draft] ITL | Jesus <2424> replied <611> , “If <1487> I have said <2980> something wrong <2560> , confirm <3140> what is <4012> wrong <2556> . But <1161> if <1487> I spoke correctly <2573> , why <5101> strike <1194> me ?”<3165> |
GREEK | apekriyh <611> (5662) V-ADI-3S autw <846> P-DSM ihsouv <2424> N-NSM ei <1487> COND kakwv <2560> ADV elalhsa <2980> (5656) V-AAI-1S marturhson <3140> (5657) V-AAM-2S peri <4012> PREP tou <3588> T-GSN kakou <2556> A-GSN ei <1487> COND de <1161> CONJ kalwv <2573> ADV ti <5101> I-ASN me <3165> P-1AS dereiv <1194> (5719) V-PAI-2S |
NETBible | Jesus replied, 1 “If I have said something wrong, 2 confirm 3 what is wrong. 4 But if I spoke correctly, why strike me?” |
NET Notes |
1 tn Grk “Jesus answered him.” 2 tn Or “something incorrect.” 3 tn Grk “testify.” 4 tn Or “incorrect.” |