NETBible | One of the high priest’s slaves, 1 a relative of the man whose ear Peter had cut off, 2 said, “Did I not see you in the orchard 3 with him?” 4 |
NIV © |
One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, challenged him, "Didn’t I see you with him in the olive grove?" |
NASB © |
One of the slaves of the high priest, being a relative of the one whose ear Peter cut off, *said, "Did I not see you in the garden with Him?" |
NLT © |
But one of the household servants of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, "Didn’t I see you out there in the olive grove with Jesus?" |
MSG © |
One of the Chief Priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, said, "Didn't I see you in the garden with him?" |
BBE © |
One of the servants of the high priest, a relation of him whose ear had been cut off by Peter, said, Did I not see you with him in the garden? |
NRSV © |
One of the slaves of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, "Did I not see you in the garden with him?" |
NKJV © |
One of the servants of the high priest, a relative of him whose ear Peter cut off, said, "Did I not see you in the garden with Him?" |
KJV | One <1520> of <1537> the servants <1401> of the high priest <749>_, being <5607> (5752) [his] kinsman <4773> whose <3739> ear <5621> Peter <4074> cut off <609> (5656)_, saith <3004> (5719)_, Did <1492> (0) not <3756> I <1473> see <1492> (5627) thee <4571> in <1722> the garden <2779> with <3326> him <846>_? |
NASB © |
One <1520> of the slaves <1401> of the high <749> priest <749> , being <1510> a relative <4773> of the one whose <3739> ear <5621> Peter <4074> cut <609> off <609> , *said <3004> , "Did I not see <3708> you in the garden with Him?"<2779> |
NET [draft] ITL | One <1520> of <1537> the high priest’s <749> slaves <1401> , a relative <4773> of the man whose <3739> ear <5621> Peter <4074> had cut off <609> , said <3004> , “Did <1492> I <1473> not <3756> see <1492> you <4571> in <1722> the orchard <2779> with <3326> him ?”<846> |
GREEK | legei <3004> (5719) V-PAI-3S eiv <1520> A-NSM ek <1537> PREP twn <3588> T-GPM doulwn <1401> N-GPM tou <3588> T-GSM arcierewv <749> N-GSM suggenhv <4773> A-NSM wn <1510> (5752) V-PXP-NSM ou <3739> R-GSM apekoqen <609> (5656) V-AAI-3S petrov <4074> N-NSM to <3588> T-ASN wtion <5621> N-ASN ouk <3756> PRT-N egw <1473> P-1NS se <4571> P-2AS eidon <1492> (5627) V-2AAI-1S en <1722> PREP tw <3588> T-DSM khpw <2779> N-DSM met <3326> PREP autou <846> P-GSM |
NETBible | One of the high priest’s slaves, 1 a relative of the man whose ear Peter had cut off, 2 said, “Did I not see you in the orchard 3 with him?” 4 |
NET Notes |
1 tn See the note on the word “slaves” in 4:51. 2 sn This incident is recounted in v. 10. 3 tn Or “garden.” 4 tn This question, prefaced with οὐκ (ouk) in Greek, anticipates a positive answer. |