John 5:45

NETBible

“Do not suppose that I will accuse you before the Father. The one who accuses you is Moses, in whom you have placed your hope.

NIV ©

"But do not think I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, on whom your hopes are set.

NASB ©

"Do not think that I will accuse you before the Father; the one who accuses you is Moses, in whom you have set your hope.

NLT ©

"Yet it is not I who will accuse you of this before the Father. Moses will accuse you! Yes, Moses, on whom you set your hopes.

MSG ©

"But don't think I'm going to accuse you before my Father. Moses, in whom you put so much stock, is your accuser.

BBE ©

Put out of your minds the thought that I will say things against you to the Father: the one who says things against you is Moses, on whom you put your hopes.

NRSV ©

Do not think that I will accuse you before the Father; your accuser is Moses, on whom you have set your hope.

NKJV ©

"Do not think that I shall accuse you to the Father; there is one who accuses you––Moses, in whom you trust.


KJV
Do
<1380> (0)
not
<3361>
think
<1380> (5720)
that
<3754>
I
<1473>
will accuse
<2723> (5692)
you
<5216>
to
<4314>
the Father
<3962>_:
there is
<2076> (5748)
[one] that accuseth
<2723> (5723)
you
<5216>_,
[even] Moses
<3475>_,
in
<1519>
whom
<3739>
ye
<5210>
trust
<1679> (5758)_.
NASB ©

"Do not think
<1380>
that I will accuse
<2723>
you before
<4314>
the Father
<3962>
; the one who accuses
<2723>
you is Moses
<3475>
, in whom
<3739>
you have set
<1679>
your hope
<1679>
.
NET [draft] ITL
“Do
<1380>
not
<3361>
suppose
<1380>
that
<3754>
I
<1473>
will accuse
<2723>
you
<5216>
before
<4314>
the Father
<3962>
. The one who accuses
<2723>
you
<5216>
is
<1510>
Moses
<3475>
, in
<1519>
whom
<3739>
you have placed
<1679>
your
<5210>
hope
<1679>
.
GREEK
mh
<3361>
PRT-N
dokeite
<1380> (5720)
V-PAM-2P
oti
<3754>
CONJ
egw
<1473>
P-1NS
kathgorhsw
<2723> (5692)
V-FAI-1S
umwn
<5216>
P-2GP
prov
<4314>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
patera
<3962>
N-ASM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
o
<3588>
T-NSM
kathgorwn
<2723> (5723)
V-PAP-NSM
umwn
<5216>
P-2GP
mwushv
<3475>
N-NSM
eiv
<1519>
PREP
on
<3739>
R-ASM
umeiv
<5210>
P-2NP
hlpikate
<1679> (5758)
V-RAI-2P

NETBible

“Do not suppose that I will accuse you before the Father. The one who accuses you is Moses, in whom you have placed your hope.

NET Notes

sn The final condemnation will come from Moses himself – again ironic, since Moses is the very one the Jewish authorities have trusted in (placed your hope). This is again ironic if it is occurring at Pentecost, which at this time was being celebrated as the occasion of the giving of the Torah to Moses on Mt. Sinai. There is evidence that some Jews of the 1st century looked on Moses as their intercessor at the final judgment (see W. A. Meeks, The Prophet King [NovTSup], 161). This would mean the statement Moses, in whom you have placed your hope should be taken literally and relates directly to Jesus’ statements about the final judgment in John 5:28-29.