John 6:17

NETBible

got into a boat, and started to cross the lake to Capernaum. (It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.)

NIV ©

where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them.

NASB ©

and after getting into a boat, they started to cross the sea to Capernaum. It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.

NLT ©

But as darkness fell and Jesus still hadn’t come back, they got into the boat and headed out across the lake toward Capernaum.

MSG ©

got in the boat, and headed back across the water to Capernaum. It had grown quite dark and Jesus had not yet returned.

BBE ©

And they took a boat and went across the sea in the direction of Capernaum. By then it was dark and still Jesus had not come to them.

NRSV ©

got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.

NKJV ©

got into the boat, and went over the sea toward Capernaum. And it was already dark, and Jesus had not come to them.


KJV
And
<2532>
entered
<1684> (5631)
into
<1519>
a ship
<4143>_,
and went
<2064> (5711)
over
<4008>
the sea
<2281>
toward
<1519>
Capernaum
<2584>_.
And
<2532>
it was
<1096> (5715)
now
<2235>
dark
<4653>_,
and
<2532>
Jesus
<2424>
was
<2064> (0)
not
<3756>
come
<2064> (5715)
to
<4314>
them
<846>_.
NASB ©

and after getting
<1684>
into a boat
<4143>
, they
started to
cross
<4008>
the sea
<2281>
to Capernaum
<2746>
. It had already
<2235>
become
<1096>
dark
<4653>
, and Jesus
<2424>
had not yet
<3768>
come
<2064>
to them.
NET [draft] ITL
got
<1684>
into
<1519>
a boat
<4143>
, and started
<2064>
to cross
<4008>
the lake
<2281>
to
<1519>
Capernaum
<2584>
. (It had
<1096>
already
<2235>
become
<1096>
dark
<4653>
, and
<2532>
Jesus
<2424>
had
<2064>
not yet
<3768>
come
<2064>
to
<4314>
them
<846>
.)
GREEK
kai
<2532>
CONJ
embantev
<1684> (5631)
V-2AAP-NPM
eiv
<1519>
PREP
ploion
<4143>
N-ASN
hrconto
<2064> (5711)
V-INI-3P
peran
<4008>
ADV
thv
<3588>
T-GSF
yalasshv
<2281>
N-GSF
eiv
<1519>
PREP
kafarnaoum
<2584>
N-PRI
kai
<2532>
CONJ
skotia
<4653>
N-NSF
hdh
<2235>
ADV
egegonei
<1096> (5715)
V-LAI-3S
kai
<2532>
CONJ
oupw
<3768>
ADV
elhluyei
<2064> (5715)
V-LAI-3S
prov
<4314>
PREP
autouv
<846>
P-APM
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM

NETBible

got into a boat, and started to cross the lake to Capernaum. (It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.)

NET Notes

tn Or “sea.” See the note on “lake” in the previous verse.

map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.

sn This is a parenthetical note by the author.