NETBible | ‘Heaven is my throne, and earth is the footstool for my feet. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is my resting place? 1 |
NIV © |
"‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me? says the Lord. Or where will my resting place be? |
NASB © |
‘HEAVEN IS MY THRONE, AND EARTH IS THE FOOTSTOOL OF MY FEET; WHAT KIND OF HOUSE WILL YOU BUILD FOR ME?’ says the Lord, ‘OR WHAT PLACE IS THERE FOR MY REPOSE? |
NLT © |
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Could you ever build me a temple as good as that?’ asks the Lord. ‘Could you build a dwelling place for me? |
MSG © |
"Heaven is my throne room; I rest my feet on earth. So what kind of house will you build me?" says God. "Where I can get away and relax? |
BBE © |
Heaven is the seat of my power, and earth is a resting-place for my feet: what sort of house will you make for me, says the Lord, or what is my place of rest? |
NRSV © |
‘Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is the place of my rest? |
NKJV © |
‘Heaven is My throne, And earth is My footstool. What house will you build for Me? says the LORD, Or what is the place of My rest? |
KJV | Heaven <3772> [is] my <3427> throne <2362>_, and <1161> earth <1093> [is] my <3450> footstool <4228> <5286>_: what <4169> house <3624> will ye build <3618> (5692) me <3427>_? saith <3004> (5719) the Lord <2962>_: or <2228> what <5101> [is] the place <5117> of my <3450> rest <2663>_? |
NASB © |
'HEAVEN <3772> IS MY THRONE <2362> , AND EARTH <1093> IS THE FOOTSTOOL <5286> OF MY FEET <4228> ; WHAT <4169> KIND <4169> OF HOUSE <3624> WILL YOU BUILD <3618> FOR ME?' says <3004> the Lord <2962> , 'OR <2228> WHAT <5101> PLACE <5117> IS THERE FOR MY REPOSE ?<2663> |
NET [draft] ITL | ‘Heaven <3772> is my <3427> throne <2362> , and <2532> earth <1093> is the footstool <5286> for my <3450> feet <4228> . What kind <4169> of house <3624> will you build <3618> for me <3427> , says <3004> the Lord <2962> , or <2228> what <5101> is my <3450> resting <2663> place ?<5117> |
GREEK | o <3588> T-NSM ouranov <3772> N-NSM moi <3427> P-1DS yronov <2362> N-NSM kai <2532> CONJ h <3588> T-NSF gh <1093> N-NSF upopodion <5286> N-NSN twn <3588> T-GPM podwn <4228> N-GPM mou <3450> P-1GS poion <4169> I-ASM oikon <3624> N-ASM oikodomhsete <3618> (5692) V-FAI-2P moi <3427> P-1DS legei <3004> (5719) V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM h <2228> PRT tiv <5101> I-NSM topov <5117> N-NSM thv <3588> T-GSF katapausewv <2663> N-GSF mou <3450> P-1GS |
NETBible | ‘Heaven is my throne, and earth is the footstool for my feet. What kind of house will you build for me, says the Lord, or what is my resting place? 1 |
NET Notes |
1 sn What kind…resting place? The rhetorical questions suggest mere human beings cannot build a house to contain God. |