NETBible | Now in that city was a man named Simon, who had been practicing magic 1 and amazing the people of Samaria, claiming to be someone great. |
NIV © |
Now for some time a man named Simon had practised sorcery in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great, |
NASB © |
Now there was a man named Simon, who formerly was practicing magic in the city and astonishing the people of Samaria, claiming to be someone great; |
NLT © |
A man named Simon had been a sorcerer there for many years, claiming to be someone great. |
MSG © |
Previous to Philip's arrival, a certain Simon had practiced magic in the city, posing as a famous man and dazzling all the Samaritans with his wizardry. |
BBE © |
But there was a certain man named Simon, who in the past had been a wonder-worker and a cause of surprise to the people of Samaria, saying that he himself was a great man: |
NRSV © |
Now a certain man named Simon had previously practiced magic in the city and amazed the people of Samaria, saying that he was someone great. |
NKJV © |
But there was a certain man called Simon, who previously practiced sorcery in the city and astonished the people of Samaria, claiming that he was someone great, |
KJV | But <1161> there was a certain <5100> man <435>_, called <3686> Simon <4613>_, which beforetime <4391> (5707) in <1722> the same city <4172> used sorcery <3096> (5723)_, and <2532> bewitched <1839> (5723) the people <1484> of Samaria <4540>_, giving out <3004> (5723) that himself <1438> was <1511> (5750) some <5100> great one <3173>_: |
NASB © |
Now <1161> there was a man <435> named <3686> Simon <4613> , who formerly <4391> was practicing <3096> magic <3096> in the city <4172> and astonishing <1839> the people <1484> of Samaria <4540> , claiming <3004> to be someone <5100> great ;<3173> |
NET [draft] ITL | Now in <1722> that city <4172> was a man <435> named <3686> Simon <4613> , who had been practicing magic <3096> and <2532> amazing <1839> the people <1484> of Samaria <4540> , claiming <3004> to be <1510> someone <5100> great .<3173> |
GREEK | anhr <435> N-NSM de <1161> CONJ tiv <5100> X-NSM onomati <3686> N-DSN simwn <4613> N-NSM prouphrcen <4391> (5707) V-IAI-3S en <1722> PREP th <3588> T-DSF polei <4172> N-DSF mageuwn <3096> (5723) V-PAP-NSM kai <2532> CONJ existanwn <1839> (5723) V-PAP-NSM to <3588> T-ASN eynov <1484> N-ASN thv <3588> T-GSF samareiav <4540> N-GSF legwn <3004> (5723) V-PAP-NSM einai <1510> (5750) V-PXN tina <5100> X-ASM eauton <1438> F-3ASM megan <3173> A-ASM |
NETBible | Now in that city was a man named Simon, who had been practicing magic 1 and amazing the people of Samaria, claiming to be someone great. |
NET Notes |
1 tn On the idiom προϋπῆρχεν μαγεύων (prouphrcen mageuwn) meaning “had been practicing magic” see BDAG 889 s.v. προϋπάρχω. |