NETBible | saying, “Give me this power 1 too, so that everyone I place my hands on may receive the Holy Spirit.” |
NIV © |
and said, "Give me also this ability so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit." |
NASB © |
saying, "Give this authority to me as well, so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit." |
NLT © |
"Let me have this power, too," he exclaimed, "so that when I lay my hands on people, they will receive the Holy Spirit!" |
MSG © |
and said, "Sell me your secret! Show me how you did that! How much do you want? Name your price!" |
BBE © |
Give me this power, so that when I put my hands on anyone he may get the Holy Spirit. |
NRSV © |
saying, "Give me also this power so that anyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit." |
NKJV © |
saying, "Give me this power also, that anyone on whom I lay hands may receive the Holy Spirit." |
KJV | Saying <3004> (5723)_, Give <1325> (5628) me also <2504> this <5026> power <1849>_, that <2443> on <2007> (0) whomsoever <3739> <1437> I lay <2007> (5632) hands <5495>_, he may receive <2983> (5725) the Holy <40> Ghost <4151>_. |
NASB © |
saying <3004> , "Give <1325> this <3778> authority <1849> to me as well <2532> , so <2443> that everyone <1437> on whom <3739> I lay <2007> my hands <5495> may receive <2983> the Holy <40> Spirit ."<4151> |
NET [draft] ITL | saying <3004> , “Give <1325> me <2504> this <3778> power <1849> too, so that <2443> everyone <3739> I place <2007> my hands <5495> on may receive <2983> the Holy <40> Spirit .”<4151> |
GREEK | legwn <3004> (5723) V-PAP-NSM dote <1325> (5628) V-2AAM-2P kamoi <2504> P-1DS-C thn <3588> T-ASF exousian <1849> N-ASF tauthn <3778> D-ASF ina <2443> CONJ w <3739> R-DSM ean <1437> COND epiyw <2007> (5632) V-2AAS-1S tav <3588> T-APF ceirav <5495> N-APF lambanh <2983> (5725) V-PAS-3S pneuma <4151> N-ASN agion <40> A-ASN |
NETBible | saying, “Give me this power 1 too, so that everyone I place my hands on may receive the Holy Spirit.” |
NET Notes |
1 tn Or “ability”; Grk “authority.” |