NETBible | For he must reign until he has put all his enemies under his feet. |
NIV © |
For he must reign until he has put all his enemies under his feet. |
NASB © |
For He must reign until He has put all His enemies under His feet. |
NLT © |
For Christ must reign until he humbles all his enemies beneath his feet. |
MSG © |
He won't let up until the last enemy is down-- |
BBE © |
For his rule will go on till he has put all those who are against him under his feet. |
NRSV © |
For he must reign until he has put all his enemies under his feet. |
NKJV © |
For He must reign till He has put all enemies under His feet. |
KJV | For <1063> he <846> must <1163> (5748) reign <936> (5721)_, till <891> <3757> he hath put <302> <5087> (5632) all <3956> enemies <2190> under <5259> his <846> feet <4228>_. |
NASB © |
For He must <1163> reign <936> until <891> He has put <5087> all <3956> His enemies <2190> under <5259> His feet .<4228> |
NET [draft] ITL | For <1063> he must <1163> reign <936> until <891> he has put <5087> all <3956> his enemies <2190> under <5259> his <846> feet .<4228> |
GREEK | dei <1163> (5904) V-PQI-3S gar <1063> CONJ auton <846> P-ASM basileuein <936> (5721) V-PAN acriv <891> PREP ou <3739> R-GSM yh <5087> (5632) V-2AAS-3S pantav <3956> A-APM touv <3588> T-APM ecyrouv <2190> A-APM upo <5259> PREP touv <3588> T-APM podav <4228> N-APM autou <846> P-GSM |