NETBible | For I passed on to you as of first importance 1 what I also received – that Christ died for our sins according to the scriptures, |
NIV © |
For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, |
NASB © |
For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures, |
NLT © |
I passed on to you what was most important and what had also been passed on to me––that Christ died for our sins, just as the Scriptures said. |
MSG © |
The first thing I did was place before you what was placed so emphatically before me: that the Messiah died for our sins, exactly as Scripture tells it; |
BBE © |
For I gave to you first of all what was handed down to me, how Christ underwent death for our sins, as it says in the Writings; |
NRSV © |
For I handed on to you as of first importance what I in turn had received: that Christ died for our sins in accordance with the scriptures, |
NKJV © |
For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures, |
KJV | For <1063> I delivered <3860> (5656) unto you <5213> first of all <1722> <4413> that which <3739> I <3880> (0) also <2532> received <3880> (5627)_, how <3754> that Christ <5547> died <599> (5627) for <5228> our <2257> sins <266> according <2596> to the scriptures <1124>_; |
NASB © |
For I delivered <3860> to you as of first <4413> importance <4413> what <3739> I also <2532> received <3880> , that Christ <5547> died <599> for our sins <266> according <2596> to the Scriptures ,<1124> |
NET [draft] ITL | For <1063> I passed on <3860> to you <5213> as of first importance <4413> what <3739> I <3880> also <2532> received <3880> – that <3754> Christ <5547> died <599> for <5228> our <2257> sins <266> according to <2596> the scriptures ,<1124> |
GREEK | paredwka <3860> (5656) V-AAI-1S gar <1063> CONJ umin <5213> P-2DP en <1722> PREP prwtoiv <4413> A-DPM o <3739> R-ASN kai <2532> CONJ parelabon <3880> (5627) V-2AAI-1S oti <3754> CONJ cristov <5547> N-NSM apeyanen <599> (5627) V-2AAI-3S uper <5228> PREP twn <3588> T-GPF amartiwn <266> N-GPF hmwn <2257> P-1GP kata <2596> PREP tav <3588> T-APF grafav <1124> N-APF |
NETBible | For I passed on to you as of first importance 1 what I also received – that Christ died for our sins according to the scriptures, |
NET Notes |
1 tn Grk “among (the) first things.” |