NETBible | and I will be a father to you, and you will be my sons and daughters,” 1 says the All-Powerful Lord. 2 |
NIV © |
"I will be a Father to you, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty." |
NASB © |
"And I will be a father to you, And you shall be sons and daughters to Me," Says the Lord Almighty. |
NLT © |
And I will be your Father, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty." |
MSG © |
I'll be a Father to you; you'll be sons and daughters to me." The Word of the Master, God. |
BBE © |
And will be a Father to you; and you will be my sons and daughters, says the Lord, the Ruler of all. |
NRSV © |
and I will be your father, and you shall be my sons and daughters, says the Lord Almighty." |
NKJV © |
"I will be a Father to you, And you shall be My sons and daughters, Says the LORD Almighty." |
KJV | And <2532> will be <2071> (5704) <1519> a Father <3962> unto you <5213>_, and <2532> ye <5210> shall be <2071> (5704) my <3427> sons <5207> <1519> and <2532> daughters <2364>_, saith <3004> (5719) the Lord <2962> Almighty <3841>_. |
NASB © |
"And I will be a father <3962> to you, And you shall be sons <5207> and daughters <2364> to Me," Says <3004> the Lord <2962> Almighty .<3841> |
NET [draft] ITL | and <2532> I will be <1510> a father <3962> to you <5213> , and <2532> you <5210> will be <1510> my <3427> sons <5207> and <2532> daughters <2364> ,” says <3004> the All-Powerful <3841> Lord .<2962> |
GREEK | kai <2532> CONJ esomai <1510> (5704) V-FXI-1S umin <5213> P-2DP eiv <1519> PREP patera <3962> N-ASM kai <2532> CONJ umeiv <5210> P-2NP esesye <1510> (5704) V-FXI-2P moi <3427> P-1DS eiv <1519> PREP uiouv <5207> N-APM kai <2532> CONJ yugaterav <2364> N-APF legei <3004> (5719) V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM pantokratwr <3841> N-NSM |
NETBible | and I will be a father to you, and you will be my sons and daughters,” 1 says the All-Powerful Lord. 2 |
NET Notes |
1 sn A paraphrased quotation from 2 Sam 7:14 and Isa 43:6. 2 tn Traditionally, “the Lord Almighty.” BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…κύριος π. (oft. LXX) 2 Cor 6:18.” |