NETBible | For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe, |
NIV © |
For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty and awesome, who shows no partiality and accepts no bribes. |
NASB © |
"For the LORD your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God who does not show partiality nor take a bribe. |
NLT © |
"The LORD your God is the God of gods and Lord of lords. He is the great God, mighty and awesome, who shows no partiality and takes no bribes. |
MSG © |
GOD, your God, is the God of all gods, he's the Master of all masters, a God immense and powerful and awesome. He doesn't play favorites, takes no bribes, |
BBE © |
For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, strong in power and greatly to be feared, who has no respect for any man’s position and takes no rewards: |
NRSV © |
For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty and awesome, who is not partial and takes no bribe, |
NKJV © |
"For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty and awesome, who shows no partiality nor takes a bribe. |
KJV | For the LORD <03068> your God <0430> [is] God <0430> of gods <0430>_, and Lord <0113> of lords <0113>_, a great <01419> God <0410>_, a mighty <01368>_, and a terrible <03372> (8737)_, which regardeth <05375> (8799) not persons <06440>_, nor taketh <03947> (8799) reward <07810>_: |
NASB © |
"For the LORD <3068> your God <430> is the God <430> of gods <430> and the Lord <136> of lords <113> , the great <1419> , the mighty <1368> , and the awesome <3372> God <410> who <834> does not show <5375> partiality <5375> <6440> nor <3808> take <3947> a bribe .<7810> |
LXXM | o <3588> T-NSM gar <1063> PRT kuriov <2962> N-NSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM umwn <4771> P-GP outov <3778> D-NSM yeov <2316> N-NSM twn <3588> T-GPM yewn <2316> N-GPM kai <2532> CONJ kuriov <2962> N-NSM twn <3588> T-GPM kuriwn <2962> N-GPM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM o <3588> T-NSM megav <3173> A-NSM kai <2532> CONJ iscurov <2478> A-NSM kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM foberov <5398> A-NSM ostiv <3748> RI-NSM ou <3364> ADV yaumazei <2296> V-PAI-3S proswpon <4383> N-ASN oud <3761> CONJ ou <3364> ADV mh <3165> ADV labh <2983> V-AAS-3S dwron <1435> N-ASN |
NET [draft] ITL | For <03588> the Lord <03068> your God <0430> is God <0430> of gods <0430> and Lord <0136> of lords <0113> , the great <01419> , mighty <01368> , and awesome <03372> God <0410> who <0834> is unbiased <05375> <03808> and takes <03947> no <03808> bribe ,<07810> |
HEBREW | dxs <07810> xqy <03947> alw <03808> Mynp <06440> avy <05375> al <03808> rsa <0834> arwnhw <03372> rbgh <01368> ldgh <01419> lah <0410> Myndah <0113> yndaw <0136> Myhlah <0430> yhla <0430> awh <01931> Mkyhla <0430> hwhy <03068> yk (10:17) <03588> |